Читать «Бэтмэн - по следу Спектра» онлайн - страница 35
Саймон Хоук
- Гризли как раз сделан на его основе, - сказал Чэмберс.
- Он выполнен по образцу армейского пистолета тысяча девятьсот одинадцатого года, только улучшен разными штучками-дрючками, да более широкой и толстой рукояткой для использования магазинов с более мощными патронами. К нему подходят многие калибры: .45, .357, .357/45, 10 мм и, наконец, .45 Винчестер Магнум. Калибры взаимозаменяемы. Это не тот дешевый револьвер, который мелкий воришка может выкинуть в реку после "дела". Многие серьезные стрелки платят хорошие деньги мастерским, чтобы улучшить свои пистолеты для соревнований. А Гризли выходит таким уже с завода. К нему можно добавить компенсатор и глушитель, да и вообще он очень хорошо сделан. Прямо здесь, в добрых старых США.
- Это фирменное оружие Спектра?
- Да, - сказал Чэмберс, выдыхая длинную струю дыма. - И он очень любит патроны к большому .45 Магнуму. Такая пушка запросто свалит медведя, поэтому-то, как мне кажется, этот пистолет получил свое имя. Спектр не любит оставлять даже малейшей возможности для ошибки.
Гордон тяжело вздохнул.
- Только этого-то нам и не хватало, - сказал он. - Террорист, свободно разгуливающий по Готэм-Сити.
- Но Спектр - незаурядный террорист, - сказал Чэмберс.
- Обычные террористы - фанатики своей идеи. У Спектра же нет дурацких идей. Он профи. А цена его статуса в игре - более шестидесяти крупных террористических актов, причем никто даже понятия не имеет, как он выглядит.
- Но хоть кто-нибудь должен знать, - сказал Гордон. - Иначе, как же он делает бизнес?
- Он действует через посредников, - ответил Чэмберс, - Вы хотите кого-нибудь убрать и пускаете словечко по нужным каналам. Я не имею в виду мелких сошек. Я говорю о крупных торговцах оружием, боссах школ, обучающих наемников, и международных картелей торговцев наркотиками. Спектр связывается с вами и просит вас назначить связного - или связную, - который будет посредником в вашем соглашении. И если вы знаете что-либо о методах Спектра, вы выберете того, без кого потом можно будет обойтись.
- По вашему описанию, он очаровательный парень, - сухо заметил Гордон. - Но как он собирается отыскать засекреченного свидетеля в лабиринтах укрепленной федеральной тюрьмы?
- Плохие новости, - сказал Чэмберс.
- Вы хотите сказать, что все, что вы мне до этого говорили, хорошие новости?
Чэмберс ухмыльнулся.
- Похищение Гарсиа разработало Управление, - объяснил он. - Мы подключились на завершающем этапе, чтобы обеспечить проведение судебного процесса и переселить свидетеля по программе, т.е. в строжайшей секретности изменить ему имя, место жительства, место работы... Естественно, это означает, что Управление в курсе всех деталей операции.
- И начальство дышит вам в затылок, - сказал Гордон, вспоминая прежний разговор.
- Точно, - поддакнул Чэмберс. - А Дэвенпорт работала на Управление в качестве аналитика. Другими словами, у нее был допуск к информации, доступ к компьютерным файлам и всем сообщениям между департаментами.