Читать «Египетская ночь» онлайн - страница 5

Софи Уэстон

Дебора Грум вдруг покраснела и замолчала.

– О, прости, моя дорогая, я ведь обещала не затрагивать больше эту тему. – Ее голос был полон раскаяния. – Но когда я вижу тебя в таком состоянии, загнанную как лошадь, я не могу сдержаться.

– Забудь, – ответила Лео и искоса взглянула на часы. Где же Рой? Он должен был расплатиться с водителем автобуса, предназначенного для группы японцев. Если Рой не объявится, Лео придется самой улаживать этот вопрос. Да, и как там Харрисы? Она совсем забыла о них, и теперь, поездка в музей может не состояться.

– Полагаю, у меня нет шансов увидеться с тобой сегодня, – вздохнула ее мать.

Лео почувствовала угрызения совести.

– Ни одного, если только…

– О, Лео, извините меня. Тимоти заперся в ванной и не смог открыть дверь. Я не знала, как поступить. Нам помогла горничная. Мы, наверное, опоздали?

Лео успокоила запыхавшихся Харрисов и отправила их к группе. Затем она вернулась к Деборе, мысленно просматривая свое расписание.

– Послушай, мама, мне нужно отправить еще одну группу, а затем показать клиентке пирамиды. Но на улице жарко, а дама уже в возрасте. Не думаю, что она задержится там надолго. Как насчет чая после полудня?

Дебора воспрянула духом:

– А могу я угостить тебя обедом?

Лео смутилась.

– Ты думаешь, что это не понравилось бы твоему отцу, – поставила диагноз мать. Ее губы дрогнули.

Лео вдруг захотелось взять ее за руку, но она не стала этого делать. Дебора Грум подпрыгнула бы от неожиданности, ведь они не привыкли проявлять чувства таким образом. Поэтому она просто мягко сказала:

– Это не так. Будет официальный обед. Мы устраиваем его в старинном купеческом доме, и приглашены важные «шишки». Я просто обязана присутствовать.

– Если «шишки» настолько важные, то почему этим не может заняться твой босс? – трезво рассудила Дебора.

Лео рассмеялась:

– Рой? Он не…

Но тут она задумалась. Рой любил вращаться в обществе, где можно сфотографироваться с богатыми и знаменитыми. Он называл это расстановкой сетей, то бишь сетевым маркетингом.

– Мама, ты гений. Это как раз для Роя, – сказала Лео и стремительно достала мобильный телефон. Однако, набрав номер, она услышала лишь голос автоответчика, Лео оставила короткое сообщение и отключила связь. – Отлично. Это улажено. А сейчас мне нужно тащить семидесятилетнюю старуху из Нью-Джерси в Гизу.

Дебора Грум недовольно заворчала. Лео посмотрела на нее.

– Что такое?

– Наверняка кто-нибудь из твоих подчиненных мог бы проводить эту бабку к пирамидам.

Лео ухмыльнулась.

– Поскольку я член команды, я выполняю свою часть работы, – спокойно пояснила она.

– Иногда ты очень походишь на своего отца, – проворчала Дебора.

– Спасибо, – улыбнулась Лео.

Дебора Грум не унималась и продолжала выплескивать застарелое раздражение:

– В любом случае я не понимаю, зачем он купил «Путешествия во времени». Почему бы ему не остановиться на отелях? В цивилизованных странах? Чего он хочет от туристического агентства?