Читать «Книга усовершенствования мертвых» онлайн - страница 5

Михаил Березин

Другими словами эсперанто - это своеобразный шприц, наполненный дурманом, квинтэссенцией которого является Общественное Мнение. Если захотите выучить эсперанто, похлопайте себя сначала по венам.

Мною выработан следующий официоз:

"Человечество не обладает достоинствами, поскольку все выставленные напоказ добродетели - суть цинизм, лукавство, лицемерие или в лучшем случае - выдача желаемого за действительное. Сорви этот покров лжи, и на смену приторному благообразию в смокинге мгновенно явится оскалившая пасть химера. Одной группе людей здесь совершенно нечем обогатить другую. Зато человечество обладает массой пороков, которые при наслаивании одних на другие - а это неизменно происходит в процессе интеграции - постепенно превращают человека из глупого, но относительно безобидного животного в подлинное чудовище. Следовательно, секта эсперантистов стремится именно к этому.

Жрецы эсперанто верно служат молоху Общественного Мнения, являясь его опорой и оплотом.

Безусловно, и без эсперанто мир категорически несовершенен. Однако эсперанто возводит это несовершенство до абсолютного уровня."

Вооруженный этим официозом, я и бросаюсь в атаку.

Скажем, Бо Уэбстер я пощадил только потому, что она не знала эсперанто. Это была подружка Айры Гамильтона. Она появилась у меня в бункере и сообщила, что делает мне предложение. Мол, у меня теперь завелась недвижимость, и, поскольку я трахаю ее уже третий год, она тоже имеет на эту недвижимость право. Завтра же мы пойдем в мэрию и распишемся, а потом я смогу трахать ее в бункере, сколько душе заблагорассудится.

Я ответил, что дело обстоит как раз наоборот: отныне я не желаю трахать ее ни в бункере, ни в каком-либо другом месте.

Она опешила.

- Айра! - воскликнула она. - Очнись! Это же я - твоя Бо!

- Я не Айра, - возразил я.

- Очень мило. Тогда, быть может, скажешь, как тебя зовут, и мы познакомимся снова? Меня, к примеру, величают Бо Уэбстер.

- А я - Дин Донн, - представился я. - Давай, проваливай.

- Дин Донн, - повторила она, словно пробуя мое имя на вкус. - Это больше подходит для собаки. Такой огромный мохнатый пудель по прозвищу Дин Донн.

- А Бо Уэбстер больше подходит для шлюхи.

Она пристально вгляделась в меня.

- По-моему, ты переутомился, Айра. В последние дни ты слишком сильно налегал на эту свою историю религий. Сдалась она тебе. Разве на это можно прожить? Конечно, дядя у тебя - известный магнат и своих детей у него нет. Но зато здоровье у него - дай Бог каждому, так что в ближайшем будущем наследство на тебя не свалится, не рассчитывай. Вот мы поженимся, и ты займешься чем-нибудь стоящим. Станешь адвокатом или торговцем компьютерами...