Читать «Цена заклятия (Обретение волшебства - 1)» онлайн - страница 218

Роберт Стоун

Пока Кэтам ворчал, что вода, которую наливали в мраморную ванну, слишком горячая, - честно говоря, он не собирался передавать эту часть указаний Брента, - сам Брент наконец подъехал к огромным воротам, обозначавшим официальную границу города. Начался холодный мелкий дождь, и стража укрылась в караульном помещении, коротая время за кофе и сигаретами. На посту у окна торчал один-единственный стражник, но он лишь с удивлением взглянул на путешественника, скрючившегося в седле. Брента по-прежнему донимала острая боль в желудке.

Каррельян думал о том, что произойдет завтра, когда из своей тюрьмы в подвале на свет божий вырвутся самые отвратительные секреты. Когда уважаемых финансистов поведут по улицам в кандалах. Когда политики, услышав стук в дверь, предпочтут тюрьме нож или склянку с ядом. Когда вспученные трупы поплывут по реке Веселой, влекомые волной долго копившейся мести.

Брент спрашивал себя, сожжет ли Карн остальные папки. Да, это будет настоящий фейерверк, пламя поднимется до небес, а затем ветер разнесет остатки пепла. И когда все папки будут уничтожены, когда хранилище в подвале опустеет, не останется никаких признаков того, что Брент когда-то бывал там.

Да, все секреты всплывут завтра. Солан объяснит Карну истинное значение подписанных ими документов - отныне старый вор окончательно и бесповоротно становился полноправным, единоличным владельцем всех предприятий Брента. Деловых партнеров Каррельяна, возможно, слегка озадачит появление нового хозяина и исчезновение прежнего, но Карн справится с ролью руководителя гораздо лучше, чем он сам. И очень скоро его забудут, не важно, как Брента Каррельяна или Галатина Хазарда.

Он быстро миновал караулку, оставив позади мощеные улицы Прандиса. Впереди, сквозь горячечный туман, застилавший глаза, Брент смог разглядеть наезженную дорогу, разрезающую ночную тьму и ведущую на запад, к Белфару, городу его юности. Ведущую его к убийце по имени Хейн.

И, более того, возможно, ведущую его к свободе.