Читать «Хребет Последнего Ружья» онлайн - страница 6
Боб Стил
Мэйсон пришел около половины девятого утра. Вэрни сидел за столом, а Прайс прикорнул на скамье у одной из камер. Эйб и Билл только что ушли на дневное патрулирование.
— Я Дэн Мэйсон, владелец «Лэйзи „Эм“. Наверное, Тим Датч говорил обо мне.
Вэрни отодвинулся от стола и молча кивнул.
— Первая спокойная ночь в городе, — продолжал Мэйсон — Надеюсь, так пойдет и дальше.
— Вряд ли, — коротко ответил Вэрни.
— Теперь к делу, маршал. Вы арестовали одного из моих ребят. Его зовут Вэнс Конрой. Могу я переговорить с ним?
Вэрни ткнул пальцем в сторону камеры.
— Не возражаю. Но он останется здесь, пока не предстанет перед судьей Тинсли в десять часов.
Мэйсон кивнул и направился к камере, где его ожидал Конрой. О чем-то тихо побеседовав с ним, Мэйсон вернулся.
— В чем он обвиняется, маршал?
— Вооруженное нападение. Несколько раз ударил ножом старателя в «Тэн Хай».
— Ну, это пустяки, маршал. Просто мужской разговор. Такое часто бывает. По-моему, больше подойдет определение «нарушение спокойствия в общественном месте».
— Он напал с ножом на безоружного, — невозмутимо ответил Вэрни. — И ему еще повезло, что он не обвиняется в убийстве.
— Да не делайте из мухи слона, маршал. Ну выпили оба, ну погорячились малость Конрой вовсе не собирался убивать его, — настаивал Мэйсон.
— В таком случае, он очень тщательно скрывал это, судя по ранам старателя. Согласитесь, довольно трудно исполосовать человека ножом и не заметить, что он безоружен.
— Жаль, что мы не понимаем друг друга, маршал, — с ноткой раздражения проговорил Мэйсон. — Конрой один из моих ребят и не хочется, чтобы он попал в тюрьму штата из-за пьяной горячности.
— Значит, по-вашему, я хочу посадить невиновного? — холодно спросил Вэрни.
— Конечно. Это же обычная история в наших краях, и вдруг из-за какой-то драки — в тюрьму.
— Интересно, что бы вы сказали, если бы Конрой валялся сейчас у дока Келлера.
— То же самое, — процедил Мэйсон. — Жаль, что мы не нашли общего языка. Ну что ж, может, судья Тинсли окажется более сговорчивым.
Вэрни пожал плечами и промолчал. Мэйсон пошел к выходу, но остановился в дверях.
— Если вам понадобится помощь моих ребят, маршал, то они всегда готовы, — в голосе у него проскользнула издевка. — Только позовите. Добровольцы как на подбор.
— В этом нет необходимости, — сухо ответил Вэрни. — У меня три помощника, а если понадобится больше, то возьму на работу сколько сочту нужным.
— Но мы тоже будем поблизости, — бросил Мэйсон и закрыл за собой дверь.
Прайс, все это время, казалось, дремавший, сдвинул назад шляпу, надвинутую на глаза.
— Это серьезный мужик. С ним будет хлопот больше, чем со всеми подонками города вместе взятыми
— Ты прав, — согласился Вэрни. — Но если это действительно он убил Клинта, то мое появление было для него ударом. Теперь он решит, что убил не того, и попытается добраться до меня.
Завтракали они в маленькой харчевне напротив тюрьмы. Черноволосая, очень милая девушка принесла им тарелки с едой.