Читать «В колыбели с голодной крысой» онлайн - страница 106

Ричард (Уэстлейк Старк

В этот момент мои чувства были слишком сложными, чтобы их можно было выразить одним словом или даже предложением. Элис хочет поехать в Вашингтон вместе с нами, и я знал, что это означает, что она будет доступна для меня в ближайшие полгода. Перспектива показалась мне приятной, но тут мне пришло в голову, что Элис, возможно, думает о более прочных узах. Но перспектива постоянства в каком бы то ни было смысле, по крайней мере на этом этапе моей жизни, не казалась мне привлекательной. К тому же мы ведь были едва знакомы. Кто-то может посмеяться надо мной или посчитать бесчувственным, но тем не менее это так. Да, нам с ней хорошо в постели. Но это не могло служить достаточно надежным основанием для женитьбы.

Женитьба. Господи помилуй, я ведь почти ее не знаю. Я действительно ее не знаю!

- Хорошо, - пообещал я. - Хорошо, я поговорю с Уолтером утром. И мистер Клемент окажется не единственный, кто не заснет этой ночью.

- Спасибо, Пол, - сказала она, улыбнулась и придвинулась ближе ко мне, и я продолжал вести машину одной рукой.

Когда я остановился перед ее домом, она сказала:

- Хочешь зайти на минутку?

- Лучше не надо, - ответил я. - Мне надо ехать обратно. Завтра всем предстоит трудный день.

- Хорошо. - Она прильнула ко мне и поцеловала. Это был долгий, трепетный поцелуй. - Приходи ко мне, когда сможешь.

- Приду, - обещал я и уже сожалел, что отказался к ней зайти.

Однако она вышла из машины прежде, чем я уже вознамерился изменить свое решение. Она помахала мне рукой и пошла через улицу, и я позвал ее:

- Эй, Элис!

Она вернулась к машине.

- Мы кое-что забыли, - сказал я. - Он может быть у тебя дома.

- Кто? Ox. - Она посмотрела через дорогу на свой дом. - Ты имеешь в виду убийцу?

- Да.

- Я снова пойду к соседям. Могу поспать у них на диване.

- Послушай. Войди в свой дом и сразу же выйди через заднюю дверь. Ты поняла?

- Да.

- Я снова пойду к соседям.

Кончилось тем, что я все-таки вылез из машины.

- Лучше я пойду с тобой, на случай, если он затаился внутри.

- Ладно. Идем.

Мы обошли весь дом, но никого там не обнаружили. Элис снова подумала о сексе, но на этот раз я был настолько взвинчен, что не смог следовать своим наклонностям.

Мы погасили свет, и я проследил, как она пробиралась из задней двери во двор. А затем направо через лужайку.

- Теперь езжай, - сказала она. - Со мной будет все в порядке, не беспокойся.

- Я подожду, пока соседи впустят тебя внутрь.

- Ни в коем случае! Что они могут подумать? Я вернулся внутрь, запер заднюю дверь и, пройдя в темноте гостиную и холл, вышел через парадную дверь на улицу. В машине я закурил и, сладко зевнув, поехал обратно в мотель.

Уолтер был в постели. Я подумал, что он спит, и не стал зажигать свет. Но когда я разделся и улегся в постель, он полушепотом сказал: