Читать «Понурый Балтия-джаз» онлайн - страница 32

Валериан Скворцов

Рауль сделал вид, что собирается выпустить остатки на бампер моего "Форда".

- Прыгаю в твой агрегат! - крикнул он. - Марина меня изничтожит за кураж... Действительно!

Она приоткрыла дверь джипа и, улыбаясь, помахала рукой в варежке.

- Езжайте прямиком домой, я заверну в супермаркет!

- Дорогу в Пирита знаешь? - спросил он, крепко пахнув спиртным.

- Через Таллинн или вокруг?

- Давай вокруг, глаза бы мои не смотрели на все эти извивы...

- Как лодка?

- Лодка?

- Ну, да, лодка. "Икс-пять"...

- Действительно! Блеск один, - сказал он. - Даже сортир устроен, не то, что на "ершах"...

- "Ершах"?

- Советские подводные лодки серии ща-триста-три, водоизмещение тринадцать тонн, производство перед войной, разрезали и переплавили в шестидесятых... Едва всплывем, выход наверх - и гнездились, спустив штаны, рядком, повесив жетоны на леер. Жетоны сдавались при возвращении. Невозвращенный означал, что испражнявшегося забыли при погружении... Действительно! Люк полметра. Ветром вдувало назад. Был у нас движок, так он нарочно упустил жетон в море, когда снимал с леера...

- Движок?

- Действительно. Механик значит, молдаванин по имени Дечибал Прока. Классное имя? Он в офицерское общежитие, приманивая хлебцем с солью, завел на третий этаж лошадку. Коридор там был узкий, так что конягу матросики выносили потом задом наперед на руках.... А ещё из ресторана в Палдиски прихватил стул и поставил на автобусной остановке для дамы. У него на такси не осталось деньжат... Страшно гордился, что самый старый лейтенант на подводном флоте, и, когда его вознамерились представить к очередному званию, появился на построении в тапочках. А его приятель, врач, из солидарности срезал со змеиных рюмок, которые на погонах, змей и оставил только рюмки... Еще был адмирал Попов по прозвищу Мишка Квакин, очень походил на хулигана из кино "Тимур и его команда". Прока был вахтенным офицером, замешкался с отдачей рапорта, адмирал заорал: "Ты хоть знаешь, кто я?" Движок на тыканье обиделся и заявил: "Адмирал Квакин!"... Меня разжаловали из капитанов третьего ранга. Потом опять произвели. На совещании вышел спор с одним поплавком, и Квакин подвел итог дискуссии так: "Прав Бургер, потому что он дважды капитан третьего ранга!"

- Что значит поплавок? - спросил я.

- Всякий в надводном составе... Включите фары. Тут так полагается...

Из растянувшейся над морем тучи, напоминавшей крокодила с изогнутым хвостом, порывами посыпались хлопья снега.

- Снежинки - это дождевые капли, которые летают, - сказал Рауль.

- Что?

- А мы... А мы - покинутые птицами деревья. Мы высохли. Никто не взлетает с наших ветвей. Какая гадость, как стыдно... Пьем, профукиваем время!

- И нам по тридцать пять лет, в этом возрасте Наполеон был уже давно генералом, - подхватил я. - И Нельсон, став адмиралом, обесчестил леди Честерфилд...

- Честерфилд - сигареты. Ее звали леди Гамильтон, - сказал Рауль. - А откуда ты это процитировал?