Читать «Синдикат дурмана» онлайн - страница 43

Фрэнк Саизи

- Добрый день. Могу я быть вам полезен?

- Еще бы! Вы знаете пилота, управляющего "Чессной"?

- Да, он на веранде бара.

- Пожалуйста, вызовите его. У меня к нему срочное дело.

- А как ему сказать, кто вы?

Наглец? Будто не знает. Люди его профессии чуют полицейского за километр, напяль я на себя хоть овечью шкуру.

- Достаточно сказать, что его разыскивают. Сделайте так, чтобы он непременно вышел.

Пока администратор отсутствовал, я любовался птичками, выписывающими в воздухе головокружительные фигуры. Попасть сюда - заветная мечта любого английского орнитолога.

Услышав за спиной голоса, я обернулся. Высокий летчик-англичанин шел ко мне, размахивая правой рукой, в которой он держал сигару, в левой у него был стакан апельсинового сока. Прямо великан, шесть футов четыре дюйма росту, худощавый, лет сорока, в безукоризненно белой рубашке с короткими рукавами и брюках цвета хаки. Его слегка портила сутулость, возникшая от долгого пребывания в тесных кабинах легких самолетов. Он был недоволен тем, что его побеспокоили, но мой посланец привык к дурному нраву постояльцев, в основном богатых туристов. Он прибег к проверенному трюку - прикинулся дурачком.

- Вы капитан Петерсон, пилот "Чессны"?

- Ну и что с того?

- Полиция! - Я показал значок.

Администратор неслышно шмыгнул в холл, чтобы не смущать нас своим присутствием.

- Полиция, - повторил я внушительно, чтобы до англичанина дошло: я представитель закона и кричать на себя не позволю. Примерно минуту мы молча глазели друг на друга, потом он, видимо, решил не конфликтовать с полицейским и уставился на носки ботинок.

- Вы пилот этой "Чессны"?

- Я, шеф. - Он продолжал разглядывать носки своих темно-коричневых ботинок.

- Буду вам признателен, если вы ответите на мой вопрос. Тем самым вы окажете нам неоценимую помощь.

- О чем будете спрашивать?

- О, ничего особенного. Давайте походим по лужайке.

Он последовал за мной.

- Нас интересует пассажир, которого вы сюда доставили. - Я не сводил глаз с его лица. - Будьте добры сказать, где он.

- А с какой стати я должен вам об этом докладывать?

- Потому что вы сознательный гражданин и готовы сотрудничать с полицией, разве не так? - Чтобы расположить его к себе, я решил прибегнуть к невинной демагогии: - Когда я стажировался в Скотленд-Ярде, меня приучили верить в гражданские чувства ваших соотечественников.