Читать «Философия в будуаре, или Безнравственные наставники» онлайн - страница 104

Маркиз де Сад

ШЕВАЛЬЕ. А теперь позвольте мне переиначить все с начала до конца и по возможности опровергнуть идеи Дольмансе. Безжалостный ты человек! Что бы осталось от всех этих принципов, лиши тебя огромного твоего состояния – неисчерпаемого источника удовлетворения твоих страстей! Как бы ты заговорил, забрось тебя на несколько годков прозябать в жалкой нищете, которую ты так беспощадно вменяешь в вину обездоленным! Хоть единожды прояви к ним сострадание, не гаси порывов своей души, не ожесточай ее до полного бесчувствия к чужой беде! Когда тело твое, не знающее иной усталости, кроме пресыщения от утех, томно почивает на пуховиках, постарайся представить себе их тела, обессиленные работой по обеспечению твоего достатка. Уберегаясь от холода и сырости, они с трудом раздобывают немного соломы, чтобы не ложиться на голую землю, как животные; вокруг тебя вертятся двадцать последователей Комуса, ежеминутно пробуждая твою чувственность изысканными блюдами, а теперь взгляни на этих отверженных, оспаривающих у лесных волков горькие коренья, выкопанные из иссохшей земли; пока нечистые твои вожделения услаждают очаровательнейшие создания из храма Цитеры, бедняк, лежа рядом с угрюмой женой, делит радости со слезами пополам, и не подозревая о существовании утех иного рода; ты купаешься в роскоши; ты не отказываешь себе ни в чем; обрати же взоры на того, кто настоятельно нуждается в самом необходимом и на жалкую его семью; на женщину, отчаянно разрывающуюся между вниманием, которое она должна уделить мужу, находящемуся в таком же бедственном положении, что и она, и предписанной ей природой заботой о детях, – эта несчастная глубоко страдает от невозможности исполнить в полной мере обе священные обязанности – матери и супруги. Ну как, в силах ты слышать без содрогания ее призывы о помощи, ее мольбы поделиться излишками твоих богатств? И ты бесчеловечно ей откажешь?

Варвар! По-твоему, это не такие же люди, как ты? Но раз они на тебя похожи, отчего тебе назначено наслаждаться, а им – чахнуть? Эжени, Эжени! Не заглушайте в своей душе священный голос природы – он подсказывает помогать нуждающимся, и звуку его дано к нам пробиться даже сквозь пламя поглощающих нас страстей. Отбросим религиозные соображения – это чушь, согласен. Но зачем отвергать добродетели, внушенные чувствительностью? Наградой за любое соприкосновение с ними послужат нежнейшие и деликатнейшие наслаждения души. Один добрый поступок искупит все заблуждения ума, он усмирит угрызения совести, порожденные безнравственным поведением, создаст в глубине сознания священный уголок, там можно укрыться наедине с собой, загладить ошибки и прегрешения. Я молод, милая сестрица, я распутник, безбожник, ум мой порочен беспредельно, но сердце мое сохраняется незапятнанным – чистота его дарит мне утешение, смягчая дурные следствия свойственных моим годам причуд.