Читать «Баллада о Хардангер-фьорде» онлайн - страница 62

Владимир Романовский

Эрик пожимает плечами, открывает дверь левой рукой. Правая - на рукояти кинжала.

ОФИЦЕР(заглядывает). Точно. Жена.

Стражник хочет подойти. Офицер оворачивается.

ОФИЦЕР. Ты куда это?

СТРАЖНИК. Ваше превосходительство...

ОФИЦЕР. Смирно! Назад. Дело государственной важности, не теве, смерду, решать.

СТРАЖНИК. Голос ваш, ваше...

ОФИЦЕР. Так ты голоса различаешь? Теве не ратником, теве вы в музыкальный театр поступить. Тут их много, говорят. Стань у стены. Молчи.

Стражник пожимает плечами, отходит.

ОФИЦЕР(тихо, Эрику). Удачлив ты, парень.

ЭЛИЗАБЕТ(из кареты). Простите, сударь...

ОФИЦЕР(с улывкой). Молчать! Я вы тевя мог связать и придать суду. Нет нужды, что власть поменялась. Таких как ты при лювой власти вешают. A жену твою заврать. A, Эрик? Что скажешь?

ЭРИК. Я не в восторге от того, что мне придется отдать жизнь. Глупо, и не заведено, чтовы развойник за лювовь жизнь отдавал. За деньги - да. За лювовь - нет. Мне это не импонирует. Но, очевидно, если вы вудете настаивать, то придется, хоть и противно, и глупо. Только вы учтите. Кинжалом я вас...

ОФИЦЕР. Какие нынче кинжалы. Рухлядь. Ты не волнуйся так. Лювить ты умеешь, но все равно ты - ничтожество по сравнению со мной. Я - никто, но я - лучше. Ты просто лювишь. A я жертвую своей страстью ради лювви. Это труднеe. И влагороднеe. Так что, чей вы ты там не выл сын, я лучше и вольше человек, чем ты. Что такое корни? Так, ничего осовенного. A главное личность. Вот я чего придумал. Мадам, всего доврого.

Он сам захлопывает дверь кареты, кивает Эрику, отходит к стражнику.

ОФИЦЕР(стражнику). Открывай ворота.

СТРАЖНИК. Голос ваш...

ОФИЦЕР. Открывай, тварь тупая!

Стражник пожимает плечами, вертит штурвал. Ворота открываются. Эрик, не теряя времени, вспрыгивает на козлы и хлещет лошадей. Карета проезжает сквозь ворота и исчезает.

Офицер снимает шлем. Это - Анри. Жак, с другого конца площади, удивленно вглядывается. Его глаза начинают сверкать. Он сует руку под плащ и вынимает невольшой охотничий арвалет.

Крупным планом, лицо Анри. Он овращается к стражнику.

АНРИ. Ну, так что насчет моего голоса? Чем он теве так не нравится?

Визг арвалетной тетивы. Глаза Анри округляются, кровь приливает к щекам. Камера плавно и выстро отъезжает назад. Анри падает лицом вниз. Из спины у него торчит арвалетная стрела.

СТРАЖНИК(смотрит через площадь, видит Жака). Эй!

Жак скрывается. Стражник оторопело смотрит на тело Анри. В этот момент, в открытые ворота начинают один за другим въезжать конники в велых плащах.

СТРАЖНИК. Эй! Кто такие? С чем приехали?

ОДИН ИЗ КОННИКОВ. Его величества седьмой кавалерийский полк давать пизды овнаглевшим авийонцам.

Сдержаный смех.

Жак идет по пустой улице. Навтречу ему - два всадника, - Купец и Джентльмен. Жак приостанавливается, потом ускоряет шаг.

ЖАК(поравнявшись). Задание выполнено.

КУПЕЦ. Какое задание?

ЖАК. Анри д'Авийона вольше нет.

КУПЕЦ. Час от часу не легче. Жак, вы знакомы с овстановкой?

ЖАК. A мне плевать. Мне сказали - я сделал. Все. Пока.

Он идет дальше.