Читать «Oбнажись для убийства» онлайн - страница 25

Ричард С. Пратер

Я сидел на собственных пятках, максимально наклонившись вперед, а Лорел в двух футах от меня, как вы понимаете, полусидела или полулежала, опершись на ладони позади себя. Я посмотрел на утес за ее спиной, затем в противоположную сторону, где склоны двух холмов образовали долину в форме римской пятерки. Что-то вспыхнуло, ярко блеснуло вблизи деревьев в двухстах ярдах от нас. Я присмотрелся, но ничего не увидел.

Лорел продолжала говорить, она повторила, что, если бы Совет узнал, что я детектив, меня без всяких церемоний выставили бы вон, несмотря на предстоящий съезд.

Я, улыбаясь, посмотрел на Лорел:

— Раз вы упомянули съезд, расскажите-ка о нем поподробнее. Я полагаю...

— Я знаю, что вы полагаете, — рассмеялась она. — Со всех концов США ожидается примерно четыреста натуристов. Ежегодно съезд проводится в новом месте, в этом году в Фэйрвью. Наш лагерь был избран на прошлогоднем съезде в Сан-Бернардино, и Совет, а по правде говоря — все наше сообщество, уже много месяцев готовится к нему. Планируются игры, соревнования, ну и, конечно, конкурс красоты, на котором предстоит избрать королеву.

— Конкурс красоты? Звучит завлекательно. Избрать королеву кого?

— Королеву почитателей загара. Вы, естественно, будете одним из судей.

— Согласен. Вы победили.

— Победила в чем?

— В конкурсе, конечно. Я голосую за вас. Мой голос уже куплен.

— Я не имею права участвовать. Меня провозглашали королевой в прошлый раз. Так что вам придется отдать свой голос другой.

— Ни за что! Я объявляю вас королевой прошлого, этого и будущего года!

— Подождем, что вы скажете, когда увидите остальных, — улыбнулась она.

— Нечего ждать. Я уже видел... достаточно.

Лорел покачала головой.

— Надо заметить, что вы довольно странный детектив.

— Еще бы. Шелл Скотт — сыщик-общественник. Или, вернее...

Лорел улеглась на траву, положив ладони на затылок.

— Лорел, — произнес я, — не кажется ли вам... Я хочу сказать, что...

Она повернулась ко мне, чуть приоткрыв губы. Я наклонился ниже и добавил:

— Может быть, нам лучше вернуться? Мне надо в город, и, кроме того... становится поздно.

— Еще не поздно, — тихо сказала она.

— Думаю, уже слишком поздно.

На ее губах появилась нежная улыбка. Минуты две я молча смотрел на нее, стараясь придать своей душе твердость стали. Но Лорел была подобна магниту, и превращение в сталь не могло помочь. Я склонился к ее пылким, ярким губам, и в этот миг что-то просвистело над моей головой. Это был неприятный зловещий звук, но я склонялся все ниже, а она ожидала не двигаясь. До меня откуда-то издалека донесся хлопок. Это был звук выстрела.

Я резко повернулся и еще успел увидеть, как комки почвы, вывалившись из трещины в скале, сыпались в воду. Я рухнул вперед прямо на Лорел, обхватил ее, и мы покатились вниз по склону. Она слегка взвизгнула, но я крепко удерживал ее, пока мы скатывались с возвышения. Внизу я схватил ее за руку и нырнул за один из больших валунов, почти волоча ее за собой.