Читать «Им улыбнулась судьба» онлайн - страница 56

Валери Парв

- А если мои мечты изменились?

- Не обманывай себя, - хриплый, резкий возглас Люка вызвал у нее почти физическую боль. - Потому что речь идет о твоей жизни, Сара. Не о прозябании в глуши. Здесь у тебя нет будущего, даже если сейчас что-то представляется тебе заманчивым. Много ли времени пройдет, прежде чем этот дом превратится в тюрьму для твоих надежд и мечтаний? В место, где погибнет твое честолюбие? И ты считаешь, я допущу такое?

В ней затеплилась крохотная искра надежды.

Если он думает о ее судьбе, значит, ей есть к чему стремиться.

Он прочел эту надежду и поспешил загасить ее рубящим жестом руки.

- Забудь про все, что ты нафантазировала. Ты не Золушка, а я не принц, с которым ты была бы вечно счастлива. Мы деловые партнеры, вместе работающие над книгой, и если я дал тебе повод думать иначе, значит, я совершил ошибку.

Сара старалась не подавать вида, как глубоко его слова ранили ее. Она не знала даже, верит ли им. Люк всегда мастерски скрывал свои чувства.

Как же она могла быть уверена, что он не скрывает их сейчас - ради того, чтобы она приняла предложение?

- Хорошо, - произнесла она со спокойствием, которого не ощущала; - но если я и ошиблась на твой счет, то причиной тому были поцелуи.

Их взгляды встретились. Сара напоминала Люку о том, что произошло между ними в стволе старого дерева. Пусть только попробует сказать, что и в тот раз она неверно истолковала его поступок!

Но он даже не попытался.

- Это ничего не меняет. Тебе здесь не место. - Его глаза вспыхнули. Пройдет совсем немного времени, как Хиллтоп осточертеет тебе и ты захочешь сбежать отсюда.

Внезапно ее осенило.

- Так вот в чем все дело! Ты хочешь поскорее избавиться от меня, потому что считаешь расставание неизбежным? Господи, Люк, а я-то думала, ты меня уже знаешь!

- Возможно, лучше, чем ты саму себя, - возразил он грустно.

Замерев на месте, Сара изумленно воззрилась на него. Ей не верилось, что она когда-нибудь предпочтет образ жизни Люка собственному; откуда она могла знать, что для этого понадобится всего несколько недель совместной работы? Разве этот срок сопоставим с ее прежней жизнью, где честолюбие занимало прочное место? Ей не хотелось признавать правоту Люка, но, возможно, в его словах была немалая доля истины.

И все-таки она предприняла еще одну попытку.

- Ты настаиваешь, чтобы я уехала отсюда?

В напряженном молчании она ждала ответа.

На лице Люка не отразилось ни тени чувств, оно напоминало каменную маску, глаза потемнели.

- Ты уедешь, - произнес он так, словно не слышал вопроса. - Проведешь церемонию награждения и станешь ее украшением. А затем ты забудешь о знакомстве со мной.

Первые два предсказания Люка показались ей выполнимыми, но последнее немыслимым.

Гордость не позволяла ей умолять Люка передумать. Осталось только уйти с высоко поднятой головой.

- Что же ты будешь делать с книгой? - поинтересовалась она небрежным тоном, делая вид, что ее это вовсе не волнует.

Он горько улыбнулся.

- То, что следовало сделать с самого начала, - допишу ее сам, без чьей-либо помощи.

От боли у нее защипало в глазах, она быстро заморгала. Если Люк когда-нибудь и нуждался в ее помощи, он с поразительным искусством скрыл это. Сара с трудом верила всему, что он говорил.