Читать «100 и 1 очепятка и оговорка» онлайн - страница 15
Георгий Огарёв
* * *
бег с трусцой (бег трусцой)
* * *
…из спальни выблегает испуганная жена (из спальни выбегает испуганная жена)
* * *
тублутка (таблетка)
* * *
омолодец (молодец)
* * *
сисиська (сосиска)
* * *
врач-спихиатр (врач-психиатр)
* * *
огуечный сок (огуречный сок)
* * *
пробюлема (проблема)
* * *
почестные заболевания (почечные заболевания)
* * *
Варианты написания слова «заболевание»: заблевание, заболвание, заболявание.
* * *
профилдактика (профилактика)
* * *
прищевая ценность (пищевая ценность)
* * *
паштетный шпрот (шпротный паштет)
* * *
свежисяйца (свежие яйца)
* * *
вопросмы (вопросы)
* * *
забдор (забор)
* * *
волонагреватель (водонагреватель)
* * *
мжик (мужик)
* * *
связь недотупна (связь недоступна)
Глава 4
Как вы лодку назовете…
Надпись на пакетике с бобами китайского производства: «Жиреть по китайскому и европейскому вкусу».
* * *
Китайский зеленый чай с многообещающим названием «Верблюд» произведен компанией с не менее многообещающим названием: «Компания по экспорту и импорту местных продуктов и побочных продуктов животноводства».
* * *
Чай с интригующим названием «Чай-серье» произведен «Объединением всекитайской углепромышленности».
* * *
Другая продукция китайской пищевой промышленности – вермишель – произведена следующим объединением: «Чистосердечная компания с ограниченной ответственностью».
* * *
Название тапочек опять же китайского производства: «Топатики Шле Пан Цы».
* * *
В аннотации к соевому белковому продукту: «Солнцу нельзя светить прямо…» Помимо ценных советов по хранению, на упаковке приведена следующая полезная для потребителя информация: «Вучеными мира доказано: употребление данного продукта предотвращает некоторые хронические заболевания ученых».
* * *
Надпись на упаковке овощной приправы: «Нельзя употреблять, если вакуум испортится».
* * *
Надпись на товаре несомненно китайского кустарного производства: «Русский производство».
* * *
«Продукт держать далеко от мокрости» (то есть хранить в сухом месте).
* * *
Компот клубничный «Земляника-компота».
* * *
Лапша куриная «Кукша куренная».
* * *
Лапша со вкусом перца: «Лапша с вкусом перда».
* * *
Предприятие-изготовитель лапши – «Лапшаное акционерное общество».
* * *
Огуречное косметическое молочко «Моющее лицо молока огурца».
* * *
Лапша быстрого приготовления «Скорая слапша».
* * *
Лекарство под названием «Неграм».
* * *
Надпись на упаковке нижнего трикотажного белья: «Срабрик работают майки и трусты» (то бишь фабрика выпускает майки и трусы).
* * *
«Стирка в машине зацрещина» (для непонятливых объясняем – машинная стирка изделию противопоказана).
* * *
«Способ употребления термосом» (то есть правила его использования).
* * *
Надпись на упаковке пищевого продукта: «Способ покушения».
* * *
Загадочная надпись на банке: «Дессертная кчкчруза. Лущенная». (Но в ней оказался вовсе не экзотический плод, а обыкновенная консервированная кукуруза.)
* * *
Специально для людоедов: «Мясо тушеное стрелецкое».
* * *
Надпись на прессованном бумажном полотенце производства Китая: «Пресованное банное полотенце. Стерильнобанное полотенце». Из двух слов получилось одно, но весьма необычное. И совершенно случайно.