Читать «Соколиная магия» онлайн - страница 25
Андрэ Нортон
- Садись, - сказала хранительница, указывая на стул поблизости. - Ты очень бледна.
- Просто испытала облегчение, вот и все. Боялась, что моя дочь погибла. И другие дети, - торопливо добавила она.
- И другие дети. Может, для них было бы лучше умереть. По тому немногому, что мы узнали, захватчики увели детей на север. К Ализону.
- К Али... - У Эйнар перехватило горло. - Но зачем?
- Кто знает? Но если с этим связаны Псы, ничего хорошего ждать не приходится, в этом можно быть уверенным.
Эйран соскользнула со стула и встала на колени.
Она прижала руки к груди.
- О, госпожа, помоги мне!
- Что на этот раз?
- Ярет не берет меня с собой за нашей дочерью. Но я не могу вернуться в Благден одна и ждать там! Мой муж и моя дочь в опасности! А что, если ее убьют?
Если убьют и Ярета?
- А если ты пойдешь с ним, и убьют и его, и твою дочь, и тебя? неожиданно мягко спросила хранительница.
- Тогда я буду с ним до конца, - ответила Эйран.
Она упрямо задрала подбородок. - И с моей дочерью.
Прошу тебя, госпожа. Помоги убедить его взять меня с собой.
Хранительница села в свое кресло.
- В этом нет необходимости, - сказала она.
- Как это, госпожа?
- Несколько минут назад мне сказали, что один из людей, отобранных твоим мужем, заболел. Что-то съел...
Эйран неожиданно вспомнила неприятный запах похлебки. Еда не подгорела, и воображение ее не обмануло. Должно быть, зерно в ней испорченное. Она вдруг очень обрадовалась, что они с Яретом к ней не притронулись.
- Мне жаль, что это человек заболел, - сказала она, - но я не понимаю. Какое это имеет отношение ко мне?
- Твой муж очень упрям. Но теперь у нас появилась возможность... сказала хранительница.
Неожиданно Эйран поняла, о чем та говорить. Она удивленно замигала.
- Изменение внешности?
- Это очень легко. Кернон небольшого роста.
- О, да, пожалуйста! - воскликнула Эйран. - Я сделаю все...
- Верни нам детей. Этого достаточно.
- Клянусь жизнью!
- Идем со мной. - Волшебница отвела Эйран к выложенной в полу звезде и взяла несколько ярких синих камней. - Стань в центр, - приказала она.
Она протянула руку к жаровне поблизости, и в ней неожиданно вспыхнуло пламя. Вокруг Эйран начал собираться красноватый туман. Испытывая легкое головокружение, она подумала, распространяется ли он на всю комнату или заключен в пентаграмме. Теперь она уже едва различала фигуру хранительницы. Сквозь туман донеслись звуки пения, но пели словно где-то далеко. Ее снова охватило головокружение, и, не желая того, она вдохнула красноватый туман. Песня вошла в нее, слилась с ней, превратилась в ее кости и плоть. Испытывая необычное тревожное тепло, она закрыла глаза. Не хотела смотреть на происходящее. Смутно подумала, что если посмотрит, увидит, как тело ее растворяется, утекает с туманом, чтобы принять новую форму, стать жилистой мускулистой фигурой, такого же роста, как она сама...
Песня кончилась.
- Открой глаза, - сказала хранительница.
Эйран послушалась. Туман посерел и у нее на глазах растворился, исчез. Она взглянула на себя и не смогла сдержать разочарованного восклицания.
- О! Не получилось!