Читать «Посланцы не сдаются!» онлайн - страница 59

Андрэ Нортон

– Против лука – винтовка, – задумчиво начал он, – против винтовки – пулемет, против пушки – бомба. Защита может быть гораздо страшнее, чем само оружие. Неужели ты думаешь, что в этих башнях есть оружие, которое превзойдет машины русских? А вдруг оно окажется еще более ужасным?

Тревис почувствовал вдохновение.

– Разве наш народ не сменил луки на винтовки в борьбе с Голубыми Мундирами?

– Но мы же не собираемся воевать с русскими! – запротестовал Льюп.

– Сейчас нет. А если они пересекут горы, используя монголов в качестве воинов?

– Но если ты веришь, что найдешь в башнях оружие, ты должен знать, как его использовать, – возразил Джил-Ли, – где ты возьмешь это знание, младший брат?

– Я не утверждаю, что знаю абсолютно все, – возразил Тревис, – но я учился на археолога и бывал на других планетах. У кого еще среди нас есть такой опыт?

– Твоя правда, – согласился Джил-Ли, – в этих поисках действительно есть смысл. Стоит русским первыми обнаружат оружие, конечно, если оно действительно существует, и у нас не останется шансов.

– Ты отправишься к башням прямо сейчас? – поинтересовался Нолан.

– Я пойду напрямик и присоединюсь к вам за перевалом.

Жажда действия до того переполняла Тревиса, что он готов был мчаться, не разбирая дороги, и очень удивился, когда Джил-Ли остановил его.

– Берегись, младший брат! Эта задача не из легких. Один неверный шаг, и возврата не будет.

– Мы один день подождем тебя за перевалом, – добавил Нолан, – но потом мы тебе не помощники.

Тревис не очень понял, что это – предостережение или угроза. И тронулся в путь.

Глава двенадцатая

Тревис выбрал прямой путь через высоты. Однако он шел не настолько быстро, чтобы выйти к долине до наступления ночи. Ему вовсе не улыбалось войти туда при лунном свете. В нем боролись два желания. С одной стороны, ему очень хотелось поскорее забраться в башни и разгадать их секрет. Но в то же время в нем рос страх. Древние суеверия, воскрешенные редаксом, соседствовали в нем с современными знаниями, полученными в мире пинда-лик-о-йи. Одна его половина была смелым апачем из прошлого, а другая – современным археологом, жадным до знаний. А может, причиной его страха было что-то другое?

Тревис, притаившись в ложбине, пытался разобраться в своих ощущениях. Почему для него вдруг стало так важно обследовать эти башни? Если бы только койоты были с ним… Он прислушивался к малейшему шороху, принюхивался к каждому запаху, доносимому ветром. Ночь жила собственной жизнью, впрочем, как и день. Тревис узнавал лишь некоторые звуки, а видел и того меньше. Вдруг на фоне золотисто-зеленого диска одной из лун показалась огромная тень с широкими крыльями. Тень была такая большая, что Тревису на мгновение почудилось – вертолет. Но крылья захлопали, и существо слилось с темнотой ночи. Этот ночной охотник представлял реальную и очень серьезную опасность. Такого Тревис еще никогда не видел.

Теперь Тревис мог полагаться только на себя и свое охотничье чутье. Он забросал единственный подход к ложбине хрупкими прутьями. Их хруст предупредил бы его о приближении незваного гостя. Затем, поджав колени и положив голову на руки, апач задремал. Однако холод так пробрал его, что он страшно обрадовался, увидев небо, окрашенное первыми лучами рассвета. Тревис съел скудный паек, запил водой и отправился в путь.