Читать «Йота» онлайн - страница 24

Валерий Митрохин

"Как изменила ее жизнь!" - поразился бродяга. И снял кепку, обнажив яйцеобразную лысину.

- Снова ты. И не надоело тебе являться? - устало проговорила женщина и отодвинула таз ногой. Таз громыхнул. Ноги у женщины были голые, в синих хризантемах склеротических сосудов. - А что теперь тебя привело?

- Я и сам не ожидал, что снова окажусь здесь, - ответил старик хрипло.

- Но как ты нашел меня?

- Ив самом деле... Ты ведь раньше не здесь жила.

- Пришлось разменяться. - Женщина усмехнулась. - Дочка замуж вышла... А когда в доме две семьи, ничего не остается, как разъехаться.

- Дочка счастлива?

- А почему ты не спросишь, счастлива ли я?

- Не слепой, и так вижу...

- Ну и что ты видишь? - Она уперла руки в толстые бока, и на миг из глаз, обесцвеченных временем, пахнуло на бродягу далеким, но незабытым светом. - Говоришь уклончиво. Не бойся. Мне уже давно не больно и не обидно.

- Как же ты живешь? Здесь?

- По-всякому. Если бы не Коляня, который... Ну, словом, сошлись мы с ним. Нелегально, конечно, он помогает...

- Коляня? Это... замечательно. Слушай, я так этому рад...

- Ладно, ладно. Не суетись. Как можем, так и устраиваемся. Жить-то надо.

- Конечно. Я понимаю. Просто спросил.

- Аж оттуда притопал, чтобы спросить? Вспомнил? Ну и ну! Что ж так долго вестей от тебя не было? Ни посылки, ни письма. Увы. Теперь я другому отдана и буду век ему верна. Так, кажется, в песне поется. Опоздал, милый.

- Я же тебе объяснял, что собою не распоряжаюсь.

- Может, и объяснял. Только я не помню ничего. Навалившись массивным животом на колени, она всхлипнула, выхватила мокрое дырявое полотенце и стала утирать рыхлое лицо. - А мужик пропал. На моих глазах погиб. Я ж его любила. Души не чуяла за ним. А поделать ничего не могла. Потеряла сыночка.

- Как? - Бродяга присел рядом на корточки. - Что ты говоришь? О ком?

- О мальчике моем. Сгорел он синим пламенем. В третий раз в принудиловке лежит. Видал бы ты его! Старик стариком. Мне было двадцать, ему тридцать пять, когда познакомились. Они очень похожи: отец и сын. Первый сгорел на моих глазах. И второй догорает. Старик, старик, старик... - Она покачнулась и, потеряв устойчивость, рухнула на колени. - Я боролась. Не хотела отпускать. А он, упрямый, мне сказки стал рассказывать: мол, я должен, у меня задача. Все впустую. Вынес из дома все, что можно было продать. А когда уже нечего было продавать, мужеву работу отнес - статуэтка красного дерева. Коляня говорит, что ей цены нет.

Бродяга вздохнул, состроил понимающую гримасу.

- Ну что ты кривишься? - Женщина встала на ноги, принялась развешивать оставшееся белье. Управившись, села на перевернутый таз и сказала почти спокойно: - Ну конечно, тебе должно быть обидно...