Читать «Американский детектив» онлайн - страница 22

Эд Макбейн

- Она так и не позвонила?

- Нет.

- За это время вы не пытались увидеться с ней или Моникой, так?

- Так.

- Когда вы впервые увидели Монику? Впервые после развода?

- Через шесть или семь месяцев.

- Вы когда-нибудь говорили с Анни о своем желании, чтобы девочка жила с вами?

- Да...

- И что?

- Ока мне отказала. Утверждала, что дочь должна жить с матерью.

- Ясно. Вы пытались что-то предпринять?

- Я советовался с юристом. Он сказал: если суд решил, что девочка должна оставаться с матерью, ничего изменить нельзя.

- Стало быть, у вас не было возможности вернуть девочку законным путем?

- Теперв появилась. Карга не имеет на неё никаких прав. Это моя дочь.

- Я не совсем это имел в виду. Была ли у вас такая возможность при жизни Анни?

- О нет. Нет. При жизни Анни такой возможности у меня не было. Конечно, я мог приходить к Монике в гости, а она могла бывать у меня. Она жила у меня - иногда даже по месяцу. Но она не могла оставаться со мной все время. Нет, пока Анни была жива, Моника принадлежала ей. Теперь все изменилось. Я отберу Монику, даже если придется потратить все, что у меня есть, до последнего цента.

Клинг вздохнул и спросил:

- Когда вы в последний раз виделись с Анни?

- Недели три назад.

- По какому случаю?

- Я пришел навестить Монику. Анни была дома. Обычно я старался приходить так, чтобы не встречаться с ней.

- В тот раз вы встретились по-дружески?

- Мы всегда встречались по-дружески.

- Никаких ссор?

- Нет.

- Не поднимался вопрос о том, с кем жить Монике?

- Нет. Все было решено раз и навсегда. Я убедился, что по-моему не выйдет, и примирился с этим. Теперь, когда умерла Анни, все изменилось. Я навел справки - у карги нет никаких прав на Монику. Я уже предпринял кое-какие шаги.

- Когда вы стали этим заниматься?

- Как только узнал о смерти Анни.

- В тот же день?

- Нет, на следующий.

- У вас есть оружие, мистер Бун?

- Да.

- Марка и калибр?

- "Айвер Джонсон", двадцать второго калибра.

- Разрешение на пистолет имеется?

- Да.

- На постоянное ношение?

- Нет, только для дома. Это маленький пистолетик, держу его на всякий случай. Я живу на Южной стороне, в Стюарт-Сити.

Это дорогой район. Там часто бывают квартирные кражи и приходится держать оружие.

- А другие пистолеты? Скажем, двадцать пятого калибра?

- Нет.

- Итак, только один пистолет, "Айвер Джонсон"?

- Совершенно верно.

- У Анни были враги?

- Нет, к ней все хорошо относились.

- Кто ваш адвокат?

- Мой адвокат?

- Да.

- Зачем вам это?

- Хочу с ним поговорить.

- Зачем?

- Таков порядок.

Некоторое время Бун молча смотрел на Клинга. Затем произнес:

- Джефферсон Добберли.

- Где я могу его найти?

- Его контора в центре. Маргарет-плейс, четыреста тринадцать, в районе Мередит-стрит. Телефон нужен?

- Если он у вас под рукой.

- Кук четыре восемь три десять. Клинг записал номер в блокнот.

- Спасибо, мистер Бун. Надеюсь, вы не откажетесь ответить на другие вопросы, если они возникнут. - Он извлек из бумажника визитную карточку. Если вы вспомните что-то важное, на ваш взгляд, позвоните мне. Восемьдесят седьмой участок, детектив Клинг.