Читать «Ожерелье из ласковых слов» онлайн - страница 26

Ли Майклс

— Это была не самая удачная неделя для тебя, Дэниелл. Вся ответственность навалилась на тебя неожиданно, да еще сверх твоей основной работы…

С порога раздался голос Дики:

— А, вот ты где, Дэниелл. Привет, Пэм. Дэниелл вспомнила, что она не причесана, на блузке пятна пыли и от нее пахнет полиролем и жидкостью для мытья стекол.

А Дики выглядел безукоризненно, как всегда. Он снял пиджак и галстук — рубашка была крахмально-белой, брюки сидели как влитые.

— Вот посмотри на это. — Дэниелл заметила сложенные в трубочку бумаги у него под мышкой. — Немного организованности не повредит.

Она осторожно взяла бумаги. Да уж, совсем немного! Мелким шрифтом, с заголовками и подзаголовками, шаг за шагом перечислено все, что необходимо сделать для нормального функционирования «Веселой вдовы». Он сидел над этим не иначе как несколько часов.

Дэниелл свернула бумаги и швырнула ему их обратно. Сверток тяжело и неуклюже плюхнулся на пол, страницы разлетелись в разные стороны.

Дики наклонился, чтобы собрать их.

— Тебя не интересует моя помощь?

— Если хочешь помочь, — холодно сказала Дэниелл, — вымети крошки от кекса из-под стола. Это будет помощь. Составил список дел, которые я должна выполнить, да еще небось думал ходить за мной по пятам и указывать, что я делаю не так и не в том порядке. Убирайся отсюда и не мешай мне работать, Оливер…

Она больше не могла говорить.

Дики собрал листки, положил их на край стола и вышел.

Пэм присвистнула.

— Ты видела, каков нахал? — в сердцах вскричала Дэниелл.

— Я видала нахалов, но… — Пэм потянулась к листкам.

Дэниелл пнула ногой пылесос и плюхнулась на ближайший стул, тяжело вздыхая.

— Я думаю, что тебе стоит взглянуть внимательно, Дэниелл, на предложения Дики. Серьезный тон Пэм насторожил ее.

— Зачем? Я уже видела все эти аккуратные буковки и циферки. Что еще?..

Пэм отделила последний листок и протянула ей.

— Это задания не для тебя. Это для наемного персонала. Посмотри — на обратной стороне написано: резюме присылать в а/я 72.

Дэниелл показалось, что она приросла к стулу. Ей стало невыносимо стыдно. Вышвырнуть его за желание облегчить ее труд…

Единственное, что оставалось, — извиниться.

Если он еще будет расположен ее выслушивать.

Глава 5

Дэниелл бросилась к лестнице, зная, что уже слишком поздно. После безобразного ее поведения Дики не было смысла оставаться здесь ни секунды. И все же она проверила все выходы. Машины его тоже нигде не было видно. Может, с другой стороны?..

Когда она открыла дверь черного хода, на пороге стоял мужчина. Не понятно было, кто из них удивился больше. Она попыталась выглянуть во двор, но мужчина перекрыл ей весь обзор.

— Чем могу вам помочь? Мужчина улыбнулся.

— Я бы сказал наоборот. Это я вам принес заказ.

Дэниелл попыталась говорить спокойно.

— Извините, но если Яблонски что-то заказали, то я не могу принять за них.

Мужчина снял кепку и почесал за ухом.

— Послушайте, леди. Я должен доставить посудомоечную машину в «Веселую вдову» на имя Дики Оливера. Больше я ничего не знаю.