Читать «Варианты поэм» онлайн - страница 17

Михаил Юрьевич Лермонтов

б.Меня пленило это. Детский лепет

в. Я был глубоко тронут. Детский лепет

г. Начато:Я стал следить

д. Я стал с ней неразлучен. Детский лепет

е. Я был с ней неразлучен. Детский лепет

а. Как в тексте.

б. Подслушивал, невинной груди трепет *

а. Начато:Под< не дописано>

б.Следить, дыханьем свежим и живым

в.Следить, ее дыханием порой

г. Следил, ее дыханием с немой *

Начато:Как с

а. Как в тексте.

б. Как жизнью упивался… Это было *

Стихи с «Влюбился я. И точно хороша…» по «Я сам ведь был немножко в этом роде!..» приписаны на полях.

Начато:Не начертал

Не начертали, страстию дыша

Начато:Так< не дописано>

Из тех, которым вреден воздух света

В них пища есть всему — но невозвратно

Начато:Не повторяются в них страсти; свет

Отыскивать по миру на свободе:

Начато:Ты помнишь это время

И в бурный вальс с собою уносил

а. Как в тексте.

б.И, наконец, на кресла упадала.

а.И начинался острый разговор;

б. Начато:И тут она поту<пив>

Заманчивый, но темный разговор

Начато:С незримы<м>

И даже слишком иногда небрежен;

А сердце билось шибко, шибко, шибко

То волосы пригладит, то завялый

Головке наклоненной вид усталый

И собрались родные на совет;

а. Начато:Браслет сломала, длинны<е>

б. Начато:Браслет сломала, нов<ые>

а. Друзей старинных много б я узнал

б.Друзей старинных я едва б узнал

в.Друзей старинных я бы не узнал

г.Моих друзей я тут бы не узнал *

Среди толпы избранников; улыбки

И лица лгали дерзко; голос скрыпки

Что мне… да, мне едва не стало грустно;

Начато:Все суетились, говорили вдруг

Отрывки фраз;

а.И в воздухе носилися кругом

Слова — отрывки мыслей, чувств и мнений —

б.И в воздухе носилися вокруг

Слова — отрывки мыслей, чувств и мнений —

ДЕМОН

Варианты редакции 4 декабря 1838 года, отмеченные А. И. Философовым в «придворном» списке «Демона», с его же сопроводительными примечаниями (напечатаны в карлсруйском издании «Демона» 1856 года):

К ст. 89: «Здесь четыре стиха замараны. Вместоширокий, прежде написано былокрепкий. — Изреченье подчеркнутое<„Седый Гудал себе“, см. стих 90> заменяет другое, которое разобрать нельзя».

К ст. 98, в подстрочном примечании к слову «чадр?й»:«(Ударение означено автором)».

К ст. 111: «На сем стихе кончалась строфа, и начинались следующие, вымаранные:

И вот невеста молодая

Берет свой бубен расписной.

В ладони мерно ударяя,

Запели все. Одной рукой

Кружа его над головой,

Увлечена летучей пляской,

Она забыла мир земной.

Ее узорною повязкой

Играет ветер. Как волна,

Нескромной думою полна,

Грудь подымается высоко,

Уста бледнеют и дрожат,

И жадной страсти полон взгляд,

Как страсть палящий и глубокой!»

К ст. 132: «Это слово<Лучом> было вычеркнуто, потом восстановлено точками».

К ст. 146: «Первые девять стихов сей строфы заменили сначала написанные следующие семь стихов:

VIII

На ней был светлый отпечаток

Небесной родины людей,

Величья прежнего остаток,

Отлив померкнувших лучей.

В ней было то полуземное,

Что ищет сердце молодое

В пылу затейливой мечты;»

К ст. 148: «(Вписан после)».

К ст. 151: «(Словочуждая перемарано)».

К ст. 153: «(Вместо:и часто, автор прежде написал было:но редко )».