Читать «Любовные перипетии» онлайн - страница 2

Агата Кристи

Пять минут спустя он уже сидел рядом с Мелроузом, и двухместный автомобиль полковника уносил их в ночную темень.

Полковник был человек немногословный. Они успели проехать не меньше полутора миль, когда он наконец заговорил.

- Полагаю, вы их знаете? - без всяких предисловий осведомился он.

- Дуайтонов? Не очень хорошо. Но, разумеется, кое-что о них слышал. Впрочем, такого человека, о котором бы мистер Саттертуэйт не слышал, надо было еще поискать. - С сэром Джеймсом я встречался лишь однажды, а вот жену его приходилось видеть не раз.

- Она недурна собой, - заметил Мелроуз.

- Красавица! - авторитетно заявил мистер Саттертуэйт.

- Вы так считаете?

- Чисто ренесанссный тип! - воодушевляясь, заговорил мистер Саттертуэйт. Прошлой весной я видел ее в любительских спектаклях - ну, вы знаете, ежегодная благотворительная деятельность, - так вот, я был поражен. Ничего современного - чистый Ренессанс! Так легко представить ее во дворце какого-нибудь дожа прямо Лукреция Борджиа...

Тут машину слегка тряхнуло, и мистер Саттертуэйт осекся. "Странно, подумал он, - отчего это мне вдруг вспомнилась Лукреция Борджиа? И именно сейчас, когда..."

- А Дуайтона случайно не отравили? - неожиданно для самого себя брякнул он.

Мелроуз кинул на него искоса несколько удивленный взгляд.

- С чего вы взяли?

- Да.., в общем, сам не знаю, - смешался мистер Саттертуэйт. - Так как-то, подумалось.

- Нет, его не отравили, - мрачно усмехнулся Мелроуз. - Ему, если вам угодно знать, проломили череп.

- Вот оно что, - глубокомысленно кивнул мистер Саттертуэйт. - Тупым тяжелым предметом. Мелроуз досадливо поморщился.

- Послушайте, Саттертуэйт, вы прямо как сыщик из дешевого детективчика. Сэра Джеймса просто ударили по голове. Бронзовой статуэткой.

- А-а, - протянул мистер Саттертуэйт и умолк.

- А Поля Делангуа вы случайно не знаете? - спросил Мелроуз после паузы, растянувшейся еще на несколько минут.

- Знаю. Красивый юноша.

- Да уж, - проворчал полковник. - Красавчик. Дамский любимчик.

- А вам, я вижу, он не по душе?

- Не по душе.

- Странно, что он вам не нравится. Он ведь прекрасный наездник.

- Трюкач он, а не наездник. Кривляется в седле, будто иностранец какой.

Мистер Саттертуэйт едва сдержал улыбку. Бедняга Мелроуз! Вот что значит англичанин до мозга костей! Сам мистер Саттертуэйт гордился широтою собственных взглядов и смотрел на британский консерватизм со снисходительностью истинного космополита.

- Так он сейчас гостит в ваших краях? - спросил он.

- Гостил, - поправил Мелроуз. - У Дуайтонов. Но неделю назад сэр Джеймс, говорят, выставил его из Олдеруэя.

- Почему?

- Вероятно, застал со своей женой... Что за черт?! Резкий поворот сокрушительный удар.

- Здешние перекрестки самые опасные во всей Англии, - проговорил Мелроуз, переведя дух. - Но все равно, тот парень должен был просигналить, мы ведь ехали по главной дороге... Впрочем, ему, кажется, пришлось хуже нашего.