Читать «Участь полицейского» онлайн - страница 12

Джон Кризи

– Другие помещения в таком же виде?

– Только то, что рядом.

Петерсон отвел Роджера в комнату, где еще два эксперта, стоя на коленях, изучали резную спинку старинной постели. И здесь на полу валялся матрас, равно как и ящики придвинутого к стене секретера. Бумаги и прочее содержимое ящиков были перемешаны в ужасающем беспорядке, словно тут только что прошел тайфун. Несмотря на это и на все повреждения, причиненные мебели, эта комната была единственной, носящей отпечаток хорошего мужского вкуса.

– Что вы делаете? – спросил Роджер экспертов.

– Пытаемся открыть тайник, сэр. Он должен быть где-то внутри – мы обнаружили у изголовья стальную пластинку.

– Но решили действовать осторожно, чтобы ничего не сломать, – добавил второй.

– Отлично. Когда закончите – придете с докладом, – сказал Петерсон начальственным тоном. – Хотите заглянуть в кухню, мистер Уэст?

Его столь церемонное обращение к коллеге, бесспорно, объяснялось присутствием подчиненных.

– Готов следовать за вами, – улыбнулся Роджер.

В просторной ультрасовременной кухне пятна и полосы засохшей крови указывали, с каким трудом раненый добирался до кнопки сигнализации.

Когда они снова вышли в коридор, Петерсон показал суперинтенданту отмеченную большим крестом поверхность стены.

– Чулан – здесь. Как видите, его невозможно заметить невооруженным глазом. А вот, наконец, и столовая. – Прежде чем повернуть ручку двери, он вполголоса спросил: – Ну как, вы в состоянии допрашивать пленника?

– Мы и так слишком долго оттягивали это. Я поговорю с ним первым, но, если сочтете необходимым, можете без лишних церемоний вмешиваться в ход допроса.

Установив таким образом надлежащую иерархию, но постаравшись при этом не задеть самолюбия коллеги, Роджер толкнул дверь в комнату, где под охраной двух полисменов сидел человек, едва не застреливший суперинтенданта Отдела по расследованию уголовных преступлений и подозреваемый в убийстве Дэнни О'Хары.

Глава 3

При виде двух следователей задержанный, сидевший не отрывая взгляда от двери, вскочил и замер по стойке смирно, заставив прикованного к нему стража проделать то же самое.

Ирландец был среднего роста, но благодаря широким плечам и крепкой грудной клетке казался человеком могучего сложения.

– Вы его обыскали? – спросил Роджер.

Детектив указал на коробку, которую держал под мышкой:

– Да, его револьвер и два ножа тут.

– Тогда наручники можно снять.

Немного поколебавшись, полицейский достал из кармана маленький ключик и освободил запястье пленника. Второй полисмен тут же встал перед дверью, но ирландец не шевельнулся.

– Я старший следователь суперинтендант Уэст, – представился Роджер.

– Простите, что ударил вас по голове, сэр, – поспешил извиниться пленник с самым смиренным видом.

– Если бы вы меня убили, то оказались бы в тюрьме за убийство без смягчающих обстоятельств.

– Еще раз прошу прощения, сэр.

– Как вас зовут?

– Донован... Патрик Донован, сэр.

– Где вы живете?

– В графстве Корк.

– А точнее?

– В Лири, маленькой деревушке милях в десяти от Корка. Вряд ли вы когда-нибудь слышали это название.