Читать «Погоня за убийцей» онлайн - страница 51
Дей Кин
– Черт возьми! Это же Чарли Уайт! Разве это не парень, которого ищут?
– Заткни свою проклятую глотку, – сказал Корк, продолжая размахивать бутылкой в такт музыке.
Я никогда не видел Салли в обуви. Не было ее и сейчас. Он стоял за стойкой без рубашки, только в одних белых брюках из парусины. Его живот вываливался из-за пояса. Салли постарел. Вьющиеся волосы на груди поседели.
– Добро пожаловать, господа, – сказал он и поставил на стол две жирные кружки с пивом. Потом, даже не бросив взгляд на меня, показал головой на дверь и неслышно произнес губами "семь".
– Как поживаешь, Салли? – спросил Френчи.
– Хорошо, очень хорошо, – ответил тот.
Я отпил пива, а потом прошел по коридору к комнате № 7 и постучал.
Бет спросила тихо и с опаской.
– Кто там?
– Чарли.
Она открыла дверь. Я вошел и закрыл ее за собой. Это было маленькое квадратное помещение с некрашеными деревянными стенами. В комнате находились стол, стул и кровать. Чтобы платье не пропотело, Бет сняла его и повесила на вешалку. На ней были только бледно-розовая нижняя рубашка и белые сандалии на высоких каблуках. От жары ее волнистые волосы висели прядями. Она была настолько потной, что рубашка прилипла к телу.
– Я не хотела ждать снаружи, – сказала она. – Поэтому Сальваторе предоставил мне эту комнату.
С потолка на зеленом шнуре свисала 25-ваттная лампочка. Я остановился перед Бет и посмотрел на нее. Она была действительно хороша, как мне и помнилось. Но она так постарела. Появились морщинки, а под глазами темные круги.
Я поднял ее за подбородок.
– Ты выглядишь как невеста.
Она поднялась на цыпочки и поцеловала меня.
– Мне тоже так кажется...
Потом она спрятала свое лицо у меня на груди и заплакала.
– Я так беспокоилась...
Какое-то время я крепко прижимал ее к себе, наслаждаясь этими объятиями. А потом она подняла голову и дотронулась до порезов и ссадин на моем лице.
– Кто это тебя?
– Ты не знаешь. Это случилось на острове.
– Кто же?
– Я никогда раньше не видел его.
– Где он теперь?
– Убит.
– Кто его убил?
– Я.
Бет снова начала плакать. Потом откинула голову назад и посмотрела на меня.
– Что же будет?
– Мы попали в еще более неприятную историю, чем история с Цо, – сказал я ей. – Кто-то использовал наш старый дом как временное прибежище для эмигрантов, ввозимых контрабандой.
Теперь ее голос был уже не настороженным, а скорее энергичным.
– Кто?
Мои ноги были все еще слабы. Я сел.
– Пока не знаю. – На столе лежали сигареты, я взял одну и закурил, глубоко затягиваясь. – Мне надо поесть.
– Ты не ел?
– Съел только банку бобов.
Я открыл дверь и прошел по коридору. Салли вопросительно поднял свои пушистые брови. Я заказал рыбу горячего копчения, хлеб и пиво.
Когда вернулся, Бет сидела на кровати. Я поставил поднос на стол и снова запер дверь.
– Сегодня я говорила с мистером Клифтоном. Ты был прав, он меня высмеял. Сказал, что не существует ни малейшего сомнения, что Цо убил ты, и что было бы большой глупостью тратить деньги на детектива.
– О Клифтоне потом, – сказал я. – Поговорим сперва о Кене.