Читать «Ангелы одиночества» онлайн - страница 157
Джек Керуак
И целый день никто не любит бедного Рафаэля, проголодавшись он спрашивает у меня еды, я спрашиваю нет ли каких-нибудь бутербродов у Эвелин, а потом делаю их сам - И отправляюсь с детьми в волшебный поход через маленькое Кошачье Королевство - среди сливовых деревьев которые я обрываю подчистую мы идем по дорогам и полям к волшебному дереву, под которым какой-то мальчик построил маленький волшебный шалаш
"Ну, скажем, а чем он здесь занимается?"
"О", говорит Эмили, 9 лет, "он просто сидит и поет".
"А что он поет?"
"Все что захочет"
"И", говорит 7 летняя Габи, "он очень хороший мальчик. Тебе надо его повидать. Он очень смешной".
"Ага, тии хии, очень смешной", говорит Эмили.
"Он очень смешной", говорит Тимми, 5 лет, он такой маленький и держится за мою руку где-то там внизу у самой земли, так далеко что я забываю про него - Внезапно я оказываюсь бродящим по заброшенным землям с маленькими ангелами
"Мы пойдем по тайной тропе"
"По короткой тропе"
"Расскажи нам про нее"
"Не-а"
"А куда ведет эта тропа?"
"Она ведет к Королям", говорю я.
"Королям? Хм"
"Через двери-ловушки и убубуны", говорю я.
"О Эмили", объявляет Габи, "правда Джек смешной?"
"Действительно, он смешной", слегка кивает Эмили, невероятно серьезная.
Тимми говорит "А я умею руками играться!" и показывает нам волшебных теневых птиц
"Эта птица поет на дереве", подсказываю я ему.
"О я ее слышу", говорит Эмили - "Я хочу идти дальше"
"Ладно, только не потеряйся"
"Я великан на дереве", говорит Тимми забираясь на дерево.
"Держись крепче", говорю я.
Я сажусь чтобы помедитировать и расслабиться - Здесь хорошо - солнце припекает сквозь ветки
"Я очень высоко[120]", говорит Тимми, сверху.
"Это уж точно"
Мы идем назад, по дороге к нам подбегает собака и трется о ногу Эмили и та говорит "О, она прямо как человек"
"Она и есть как человек", говорю я ("в некотором смысле")
Мы идем вместе домой, лопая сливы, радостные и довольные.
"Эвелин", говорю я, "как это здорово иметь троих детей, я даже не могу сказать кто мне больше нравится, они все одинаково милые".
Коди с Рафаэлем громко футбольно болеют в соседней комнате смотря матч по телевизору - мы с Эвелин сидим в гостиной и ведем одну из наших длинных тихих бесед о вере - "Все это просто разные слова и фразы чтобы сказать об одном и том же", говорит Эвелин вертя в руках сутры и писания - Мы всегда говорим про Бога. Она отдала себя во власть кодиного безумия, потому что думает что так нужно - Когда проказливые дети закидали яйцами ее окно, он возрадовалась возможности благодарить Бога: "Я благодарила Его за возможность прощать". Она очень красивая маленькая женщина и идеальная мать - Ее совершенно не волнуют какие-то там отвлеченные вещи - И она действительно достигла состояния холодной пустотной истинности о котором все мы столько болтаем, а в обыденной жизни от нее исходят волны тепла - чего же еще можно желать? На стене висит позолоченная металлическая пластинка со странным Христом которого она нарисовала в 14 лет, изобразив струйку крови вытекающую из Его пронзенного бока, очень по средневековому, и на каминной полке два неплохих портрета ее дочерей, написанных просто - В полдень она выходит в купальном костюме, она блондинка и выглядит так как и положено выглядеть счастливчикам живущим в Калифорнии и загорающим на солнце, и я демонстрирую ей и детям прыжки ласточкой и солдатиком в воду - Рафаэль смотрит футбол и не хочет купаться - Коди уходит на работу - Возвращается - Тихий воскресный денек в деревне - Откуда же это радостное возбуждение?