Читать «Каменотёс Нугри» онлайн - страница 16

Милей Езерский

Нугри вспомнил, как этот наместник отправил их строить эту проклятую гробницу.

"Как может сын Мимуты работать у такого человека?"

Сгоряча Нугри написал сыну резкое письмо, в котором порицал его за службу у недруга бедняков. Но Кени отговорил Нугри посылать это письмо.

- Все писцы притесняют народ, - сказал Кени. - И наместник Фив не хуже остальных злодеев. Пусть Аба не ссорится с ним попусту и работает у него. Выслужившись, он сможет улучшить положение бедняков, будет радостью и защитой их. У него они найдут справедливость и милосердие.

- Может быть, ты прав, - согласился Нугри и написал сыну другое письмо. Он поручил ему заботиться о детях, переселить их к себе в Фивы.

Гробница была построена. Люди надеялись возвратиться вскоре на родину. Нугри был озабочен. Не радовало его возвращение в Фивы. Что там делать? Опять влачить жалкое существование, умирать с голоду? Нет, он не пойдет, пока не будет сокровищ. С ними, только с ними возможно возвращение в родную деревушку.

10

Опираясь на посох из черного дерева с золотой оправой, старый Рамзес вошел во двор в сопровождении царевича Мернепты. С давних пор вошло у него в привычку осматривать по утрам свое имущество. Он побывал в складах, где стояли колесницы и хранилось оружие, затем в стойлах, чтобы полюбоваться вавилонскими конями и азиатским скотом. На исхудалом лице его блуждала самодовольная улыбка. Он был тщеславным фараоном.

- Смерть похитила у меня много сыновей, а я еще живу, - жаловался Рамзес. - Осталось у меня несколько сыновей и ты, наследник-царевич. Давно пора тебе царствовать, ты не так уж молод, а я мешаю тебе.

- Клянусь Сетом! Что ты говоришь, бог и отец? Твои слова ранят мое сердце!..

- Я слаб телом, - продолжал фараон, - не могу больше воевать, не могу изгнать врагов, которые вторгаются в нашу страну. Кто защитит ее?

- Бог и отец, - сказал сын, целуя его руку, - живи и не печалься. Если Амон сохранит мою жизнь, боги помогут мне защитить Египет. Враждебные нам ливийцы уже у ворот Мемфиса, но чего нам бояться? Разве ты, бог и отец, не разбивал более сильного неприятеля?

- Это было так давно, что я потерял счет годам. Скоро мне девяносто лет... Я царствую почти шестьдесят семь лет... Лицо мое иссохло... Жизнь стала мне в тягость...

Они вошли в сад, окружавший дворец, остановились у пруда, облицованного камнем. Гуси и утки плавали по воде. Финиковые пальмы, развесистые смоковницы и душистые акации отбрасывали длинные тени. От пруда, обсаженного лотосом и папирусом, расходились аллеи пальм и плодовых деревьев. Тяжелые виноградные гроздья, поддерживаемые деревянными решетками, висели у стен сада. Редкостные цветы, благоухая, пестрели на грядах.