Читать «Король-сердцеед (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - II)» онлайн - страница 89
Понсон дю Террайль
"Прощайте, принцесса! Возвращаю Вам Ваши клятвы... Любите кого любится. Я прощаю Вас! Генрих".
Положив записку на видное место, он вышел из комнаты, подавляя последний вздох.
Из Лувра он прямо отправился в лавочку Рене. Герцог был очень бледен той нервной бледностью, за которой скрывается сильное бешенство, но его взгляд был спокоен, и губы кривила грустная улыбка.
-Рене! - сказал он.- Я уезжаю из Парижа и хотел бы повидать тебя перед отъездом.
-Ваше высочество, поверьте...
-Я хотел видеть тебя, потому что скоро, как я и надеюсь, события объединят нас так же, как они объединили нас в этот вечер... Сир де Коарасс едва ли умрет; он молод...
-Черт! - с яростью крикнул Рене.
-Да, он не умрет, и потому должен настать день, когда мы с ним встретимся лицом к лицу...
-Господи! - с глубочайшим презрением сказал Рене.- Какойто Коарасс, провинциальный дворянчик...
Герцог сморщил брови, а затем, желая как-нибудь объяснить, почему именно сир де Коарасс казался ему, герцогу, достойным противником, и при этом не выдать тайны действительного имени мнимого "мелкого дворянчика", сказал:
-Он беарнец и олицетворяет в моих глазах Наварру. Выслушай меня как следует, Рене! Наступит час, когда католики и гугеноты разделятся на две враждебные партии. Я не знаю, кто будет вождем последних, но клянусь тебе, что с сегодняшнего дня я проникаюсь непреклонной ненавистью к кальвинистам и стану их безжалостным истребителем!
Не желая вступать в дальнейшие объяснения, герцог пожал руку Рене, переступил порог лавочки и исчез в ночном мраке.
Через час после этого он скакал по направлению к городу Нанси, унося в глубине своего сердца смертельную ненависть к Генриху, будущему королю Наварры, добившемуся любви Маргариты, которую он, Генрих Гиз, так любил.