Читать «Ученик пекаря (Книга Слов - 1)» онлайн - страница 276

Джулия Джонс

- Что ты хочешь сказать?

- Давно ли ты имела вести от своих родственников? Почем ты знаешь, примут они тебя или нет? А если они отошлют тебя прямиком к отцу?

- Это родня матери, а не отца. У моей матери была младшая сестра Элинор, кажется, - и она вышла за мелкого аннисского лорда. Надеюсь, она или кто-то из ее семьи еще живы. Писем от нее мы никогда не получали. Я не знаю даже имени человека, за которого она вышла, но уверена, что тетка меня примет, - мать говорила, что в детстве они с сестрой очень любили друг друга.

- Твоя мать умерла? - мягко спросил Джек.

- Да, тому уж десять лет. Это отец загнал ее в могилу. Он женился на ней только из-за земель, которые за ней давали. И всю свою несчастную жизнь она просидела в замке, нелюбимая, а отец между тем спал с каждой приглянувшейся ему женщиной. Мать никогда не была сильной, и постоянная тоска иссушила ее. - Глядя в огонь, Мелли произнесла: - Уж лучше я буду мерзнуть в этом лесу нищая, чем проживу такую жизнь, как она.

Оба помолчали, погруженные каждый в свои мысли. Снег перестал идти, ветер утих, и дым столбом стоял над костром.

- А твои родители, Джек? Что с ними? - Сначала Мелли показалось, что Джек ее не расслышал, но время шло, а он все не отвечал, глядя на огонь с непроницаемым лицом. Мелли собралась уже повторить вопрос, но тут он сказал:

- Мать восемь лет как умерла, а отца у меня нет. Мелли ждала продолжения. Огонь трещал и вспыхивал, очерчивая теплый круг в холодной ночи. Она слышала, как дышит Джек, видела, как вздымается и опадает его грудь. Он смотрел на звезды.

- Ответ лежит где-то там, под небесами.

- Ответ на что?

- Не знаю, Мелли. Я так много еще не понимаю. Как будто мне заказано знать то, что другие принимают как должное.

- Что знать?

- Самые простые вещи - например, откуда родом мать. - Джек встал, охваченный внезапным волнением. - Тебе не понять, что значит не иметь отца, не ведать, кто ты и откуда. Тебе хорошо, Мелли, - ты так спокойна, так уверена в себе. Ты не боишься, что кто-то станет спрашивать тебя о твоих родителях. - Джек посмотрел ей в глаза. - А вот я боюсь.

- Прости...

- За что? Ты не виновата - ты просто спросила меня о том же, что и все остальные. - Джек присел рядом с Мелли, ища ее руку. - А теперь еще тот случай с наемниками. Что во мне такое, Мелли? Почему я не такой, как все?

Его карие глаза смотрели с мольбой. Но что она могла ему сказать? Ей нечем было утешить его. Ей вспомнились вдруг смутные видения, посетившие ее на прошлой неделе, и Мелли сказала, нежно пожав руку Джека:

- Возможно, во всем этом есть какая-то цель.

- Если моя жизнь имеет цель, почему я ничего не решаю сам?

Ветер налетел снова, сбив пламя костра, и Мелли вдруг озябла. Вопрос Джека не нуждался в ответе: судьба никогда не спрашивает человека, хочет он танцевать с нею или нет.

Глава 27

Королева смотрелась в зеркало. Выглядела она куда спокойнее, чем чувствовала себя. Иначе нельзя: умение казаться - неотъемлемое качество королевы. Она должна всегда быть спокойна, величественна, ни при каких обстоятельствах не терять самообладания. Королева познала всю важность этого искусства в годы, прошедшие после несчастья, случившегося с королем на охоте. Она поняла, что нужно не только быть сильной, но и казаться сильной. Люди придают внешнему облику огромное значение.