Читать «Желание миледи» онлайн - страница 85
Клэр Делакруа
Ив вздохнул и признался:
–Да.
– Просто дорога – и не более того? Ив смутился: разговор принял щекотливый оборот.
– Неважно.
Квинн погрозил ему пальцем.
– Напротив! Именно поэтому ты напился впервые за двенадцать лет.
– По-моему, ты влюблен в свою жену, – сказала Аннелиза. – Она непременно должна узнать об этом.
Ив уставился на сестру – в ее словах прозвучала истина.
Он влюблен в Габриэллу. Как все просто и ясно!
– Мои чувства к ней не имеют значения, – поспешно возразил он. – Она солгала мне и выгнала меня из дома.
Квинн пожал плечами.
– Обман – не самое тяжкое из преступлений.
– Только не этот! – возмутился Ив, начиная понимать, почему его так уязвили слова Габриэллы. – Мы с ней поклялись быть откровенными друг с другом, а сегодня она умышленно солгала мне!
– Что же такого она сказала? – допытывалась Аннелиза.
Ив тяжело вздохнул.
– Сказала, что любила меня, пока не увидела этот проклятый пергамент. Аннелиза удивленно подняла бровь.
– Но почему ты решил, что она солгала?
– Потому что она меня никогда не любила! – выкрикнул Ив. – И не могла полюбить! Ее сердце навсегда отдано Мишелю де Перрико! – Он выхватил из рук Гастона кувшин и наполнил кубок.
– Неправда! Мишеля де Перрико она не любила! – возмутился оруженосец. – Никогда!
Ив скептически усмехнулся.
– Откуда ты знаешь?
– Она сама сказала, – гордо объяснил Гастон.
Ив заморгал.
– Тебе?!
– Да, пока Филипп держал нас в плену.
– Ничего не понимаю... – с расстановкой выговорил Ив, не смея надеяться.
– Леди Габриэлла объяснила, что вышла замуж по воле отца и не ждала от этого брака любви. Взаимное доверие – единственное, на что она рассчитывала.
Ив открыл рот, совершенно утратив интерес к вину.
Габриэлла говорила ему только о том, что доверяла Мишелю. Почему-то он сделал вывод, что она любила мужа, хотя она ничем не подтвердила эту догадку. Неужели он ошибся? Может, Габриэлла сказала правду? Но как же теперь вновь завоевать ее любовь?
– Поспеши! – воскликнула Аннелиза, и Ива не понадобилось просить дважды. Он уже понял, что есть лишь один способ узнать истину. Шатаясь, он обернулся к оруженосцу.
– Ты опять забыл про свои обязанности? – осведомился он. – Нам надо спешить в Перрико, а Мерлин до сих пор не оседлан!
Гастон рассмеялся и чуть не затанцевал на месте.
– Как в старинной балладе! – радостно воскликнул он. – Мы помчимся сквозь ночную тьму, чтобы покорить неприступную даму!
– Несносный мальчишка, – проворчал Ив, пряча улыбку. – Поспеши, а не то я заставлю тебя карабкаться по стене замка Перрико!
Несмотря на жаркое летнее солнце, Габриэлле вдруг стало холодно в замке. Она провела дома полдня, но уже успела истосковаться по Иву.
Томас молча воспринял известие о том, что его друг вряд ли вернется в Перрико. Забрав щенят, он отправился на поиски Ксавье, а Габриэлла погрузилась в тоскливые размышления. Еще несколько дней назад ее переполняла радость, а теперь будущее представлялось унылым. Чтобы развеяться, она вышла в сад.
В этот июньский день солнце светило особенно ярко. Над пестрыми цветами порхали бабочки, жужжали пчелы. Издалека доносился шум реки. Габриэлла старательно делала вид, будто в ее душе царят мир и покой.