Читать «Приятное плаванье» онлайн - страница 5

Анн-Мари Вильфранш

- Боюсь, вы меня неправильно поняли. Я женат на очень красивой молодой женщине, обожаю ее, и не обращаю внимания на особ женского пола.

- Не хитрите, - усмехнулась Жермена. - Я все знаю про мужчин женатых, даже очень хорошо женатых, а также об их маленьких развлечениях. У всех у вас натура ничего не упускать.

Она понизила голос и доверительно продолжила:

- Вам, наверное, трудно поверить, но еще до истечения первой годовщины свадьбы с Жоржем, я заметила, что он мило развлекался с юной креолкой с Мартиники. Я ему ничего не сказала, а это было трудно в ту пору, ибо я еще не вышла из юного возраста, но устроилась так, чтобы развлекался не только Жорж.

Морис не знал, как реагировать на такую доверительность. Он не питал к мадам де Маржевиль особой симпатии и покинул ее, как только представилась возможность.

Его волновало все, что касалось сестер Варан. Он попытался разобраться в происшедшем. В зеркале он видел Мишель. Она служила приманкой.

Но не ее сладострастие он удовлетворял. Она была в танцзале. Значит, с ним была Антуанетта, назвавшаяся Мишель.

"Меня обвели вокруг пальца, - думал Морис, расхаживая по палубе, сестра-красавица завлекла меня и передала своей слепой сестрице".

Этого нельзя допустить. Была уязвлена мужская гордость. Он отправился в каюту, чтобы написать записку и передать со стюардом по назначению. Он долго раздумывал, потом написал:

"Я разобрался в ваших приемах. Будьте добры явиться ко мне в каюту в три часа дня, чтобы объясниться. Было бы огорчительно для вас, если бы родители узнали, как проводят свободное время их дочери".

Письма он не подписал, вложил его в конверт и позвонил стюарду.

- Анри, будьте любезны передать это послание в руки той самой молодой блондинки до обеда. Я также надеюсь на вашу скрытность.

- Конечно, месье.

- Молодой блондинке, а не ее сестре, вы поняли?

- Безусловно.

Юная Мишель заставила себя ждать. Часы показывали три двадцать, когда раздался легкий стук в дверь. Он открыл. Перед ним стояла соблазнительная особа в белой юбке и в блузке в красную и желтую полоску.

- Садитесь, пожалуйста, - сказал он учтиво.

- Мне надо кое-что сказать вам.

Девушка уселась на стул и закинула ногу на ногу.

- Не уверена, что хочу вас слушать, - буркнула она.

- Ваше послание было бестактным.

- Но если вы пришли... Она слегка пожала плечами.

- Зачем эти уловки? - спросил Морис. - Расскажите мне все.

- Но это же понятно. У сестры есть трудности в подборе партнеров. Я помогаю ей получить удовольствие.

- Вы завлекаете мужчин для нее, это понятно. Надеюсь, Антуанетта доверяет вашему вкусу?

- А как иначе?

- Меня волнует один вопрос, однако, вы на него не ответите.

- Отлично. Значит, я могу идти.

- Не спешите. Вы мне кое-что должны.

- Не понимаю.

- Тогда выслушайте. Вы, чтобы возбудить меня, показались обнаженной. Потом пригласили к себе в постель. Но в вашей каюте находился некто другой. Короче, вы предлагали мне себя, но я вас так и не получил.

- Ну и что?

- Можете говорить, что хотите, но у вас по отношению ко мне долг. И я хочу, чтобы он был отдан.

- Вы что, серьезно?