Читать «Маадай-Кара. Алтайский героический эпос» онлайн - страница 138
Автор неизвестен -- Эпосы, мифы, легенды и сказания
228
Тепши — деревянное корытце для мяса.
229
С лопатами в руках — т. е. лопатами разгребали снег на перевалах.
230
Тойбодым — «Ненасытная» — подземная река (море, океан).
231
Два кита, поддерживающих землю. — По-видимому, это представление появилось под влиянием христианства среди крещеных алтайцев.
232
Раскаленный камень — в тексте: кызу таш — то же, что jада таш — магический камень, с помощью которого можно изменить погоду.
233
Съешь ты мясо своего отца — бранное выражение.
234
В крючке седельной луки—в тексте: Ээр-уйген кои-козына. Когко— крючок, прибитый к передней луке седла для подвешивания повода и чембура узды.
235
Творожок — в тексте: эjегвй-быштак — творог, получаемый смешиванием вскипяченного и холодного кислого молока.
236
Букв. «Моей груди ты разум, моих глаз ты огонь».— Постоянная поэтическая формула, употребляемая при обращении к ребенку. В древности алтайцы считали; что ум человека находится в груди; до сих пор, когда хотят сказать о ком-то, что он «умный человек», говорят: кдгусту кижи «человек с грудью».
237
Имеющий большой палец — постоянная поэтическая формула, обозначающая, что сила богатыря заключена в его большом пальце.
238
Бодюты — название мифической местности.
239
Кодюты — название мифической местности.
240
Стк. 2020—2023 — заклинание, оберегающее стрелка от духов убитых зверей. Волки и вороны здесь показаны как духи — хозяева Алтая Заклинание связано с традицией алтайского эпоса, по которой богатырь не должен стрелять и убивать духов — хозяев гор, земли и воды, ибо это может принести богатырю несчастье.
241
Сарыйман — мифическая страна, откуда восходит солнце.
242
Каких слов это пуговица? Каких слов это угол? — идиома, которая означает: «В чем смысл сказанных слов?».
243
Сурас — незаконнорожденный. Употребляется и в русском сибирском говоре.
244
Черного народа — в тексте: кара албаты (ср. древнетюркское: кара бу* дун)\ употреблено в значении «простой народ».
245
Сюмер-Улом — буддийский олимп; в алтайском эпосе — высокая гора.
246
Т о р б о к — двухлетний бычок. Так насмешливо называют плохого коня.
247
В эпические сказания алтайцев часто вводятся этиологические рассказы, в ко торых дается «объяснение» причин происхождения того или иного явления, обычая. От Когюдей-Мергена будто бы идет обычай ездить с луком или с ружьем за спиной, пришивать к шубе только одну пуговицу (под воротником), брать с собой на дорогу мешок талкана -(муки из жареного ячменя).
248
Он подобен солнцу, закрытому звездой. — По представлениям древних алтайцев, затмение солнца происходит оттого, что его закрывают звезды.
249
Плетку свою подняв.— В алтайской эпосе богатыри на коне часто приветствуют друг друга, подняв плетку.
250
Посохи — так герой насмешливо называет лом и колотушку враждебных богатырей.
251
Алмыс (или шулмус) — подземный злой дух.
252
Сырчик — кислый сыр, постоянная пища алтайцев.
253
Кара-Таади изображена шаманкой. В алтайском эпосе шаманами чаще всего являются женщины — дочери Эрлика.
254
Медный нос ее —как медный чайник.— В алтайском эпосе женщины — представительницы подземного мира изображаются медноносыми.