Читать «Лорды Нью Эвалона» онлайн - страница 61

Петр Викторович Никонов

- Мартин был хорошим учеником, мистер Блэйз?

- Учеником? Не особо, если честно, - учитель покачал головой. - Он был талантливым, но неусидчивым. И немного надменным. Прости, Лэнс, я не должен говорить так о твоем брате.

- Ничего, - Лэнс усмехнулся. - Пожалуй, я бы нашел для него гораздо более неприятные выражения. Мы никогда не были с ним близки. Скорее, напротив. Он не мог простить ни моей маме, ни мне, того, что произошло с его матерью. Но quod est vitae.

- Лэнс? – дверь распахнулась, и в нее вошел высокий сероглазый шатен лет сорока пяти с короткой стрижкой и бородкой, одетый в белый костюм с белым же галстуком, заколотым серебряной скобой с большим темно-синим сапфиром.

- А, мистер Морозофф, - мистер Блэйз приветственно улыбнулся.

- Простите, мистер Блэйз, - смутился вошедший, - я не знал, что у вас урок. Я зайду попозже.

- Нет-нет, - учитель поднял ладони. - Мы уже закончили на сегодня. Урок сложный, и юному лорду будет полезно прерваться и обдумать его.

- Спасибо, мистер Блэйз, - улыбнулся Лэнс, вставая из-за стола. - Привет, Питер!

- Привет, Лэнс! – Питер подошел и крепко пожал руку мальчика.

- Всего доброго, Лэнс! До встречи, мистер Морозофф! – мистер Блэйз, собрав книги, поклонился и вышел из комнаты.

- Как твои дела, Питер? – Лэнс с интересом посмотрел на собеседника.

- Да, по-разному, Лэнс, - махнул рукой Морозофф. - Вот, анимат от меня на днях сбежал.

- Как сбежал? – изумился мальчик.

- Ну, было жарко, и, видимо, у него что-то в мозгах замкнуло. Он отключил все функции, кроме моторики. Сам он считал, что стоит на месте, а на самом деле шел вперед. Прошел сотню метров и врезался в забор. Ну, тут сработала защита от столкновений, он повернулся и пошел назад. Ударился о дерево, снова пошел обратно и снова остановился у забора. Опять повернулся, прошел еще двести метров и свалился в овраг. А там завяз в грязи и не смог выбраться. Я полутра его искал. Даже начал думать, что его украли. Хотя кому нужен недопрограммированный тестовый анимат?

- Двести метров – это сколько? – Лэнс нахмурился, пытаясь посчитать.

- А, извини, около шестисот пятидесяти футов, - пояснил Питер.

- Разве у аниматов нет защиты от таких случаев? – удивился Лэнс.

- Это тестовая модель, - пожал плечами Морозофф. – Мы на них тестируем улучшенную моторику, поэтому часть защитных функций отключили.

- Может, он просто захотел сбежать на свободу? – предположил Лэнс. - Может, у него появились зачатки сознания?

- Мой многолетний опыт говорит о том, что когда у машины проявляется что-то, что кажется зачатками сознания, значит, барахлит какой-то сенсор, - вздохнув, возразил Питер. - Ну, или какая-то ошибка в программе.

- Но аниматы всё-таки не совсем машины, - покачал головой Лэнс. - У них человеческие тела и человеческий мозг. Измененный, очищенный, но всё же человеческий.

- И, тем не менее, даже с человеческими телами, они не более чем машины. Их тела лишь носитель мозга, а мозг лишь вычислитель для программ. Я всегда был против использования людей в качестве аниматов, но нам пока не удается создать машину даже отдаленно приближенную к мозгу по вычислительным возможностям. А использование в качестве аниматов животных вызывает слишком много вопросов по их взаимодействию с нашей обычной инфраструктурой. Да и с людьми тоже – люди спокойнее воспринимают аниматов, сделанных из людей, чем аниматов на базе, скажем, орангутангов, их они боятся.