Читать «Лорды Нью Эвалона» онлайн - страница 134

Петр Викторович Никонов

- Vade, Satana, inventor et magister omnis fallaciae, hostis humanae salutis!

Зверь оскалился.

- Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto! Sicut erat in principio, et nunc et semper, et in saecula saeculorum! Amen!!!

Падре Джузеппе, широко размахнувшись, плеснул из бутыли святую воду на чудовище, окатив его с головы до ног. Дьявол взревел, широко распахнув пасть. Он молниеносно взмахнул лапой и располосовал грудь священника – тот упал назад, выронив крест и заверещав, и попытался отползти.

Чудище хищно облизнулось и нависло над священником, показывая длинные клыки, с которых капала слюна. Падре ощутил мерзкий запах изо рта Дьявола: в нем не было серы, как он ожидал, лишь запах гниющего мяса и несвежего звериного дыхания. Так вот он какой – запах смерти.

Бам! Бам! Бам! Зверь вздрогнул и отскочил, уставившись на Джошуа, пистолет которого смотрел ему в грудь. На груди чудища расплылись три кровавые дыры. Дьявол снова взревел, повернулся и большими скачками помчался к дому и скрылся за дверью, внутри.

Джошуа подбежал к священнику. Тот тяжело и с трудом дышал – дыхание перехватывали ужас и истерика. Он возил рукой по земле, пытаясь нащупать потерянный крест. Джошуа нашел крест между кустами картошки и вложил его в руку падре Джузеппе. Почувствовав это, тот начал успокаиваться. Джошуа достал нож, раскрыл его, разрезал рясу и осмотрел раны на груди священника. Глубокие, до костей, но не смертельные: ни до сердца, ни до легких, ни до желудка когти чудовища не добрались. Если не будет заражения, а оно ой как возможно, то у падре есть шанс выжить.

- Не получилось… - сокрушенно прошептал падре. – Господь не дал мне достаточно сил, чтобы побороть Дьявола. Во мне недостаточно веры, Джошуа, вот в чем проблема. Я любил Господа недостаточно сильно, и потому он не дал мне силу, чтобы изгнать Врага. Что ж, я умираю побежденным, и я заслужил это. Надеюсь, что Pater noster будет милостив ко мне, если не сейчас, то хотя бы после тысячи лет в чистилище. Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis. Прощайте, Джошуа. Храни вас Бог.

- Подождите умирать, падре, - Джошуа снял пиджак, свернул его и подложил под голову священника. – Раны не настолько серьезные. Думаю, у вас вполне есть возможность выжить, поэтому рано прощаться с этим миром. Надо отвезти вас в больницу. Я ранил чудовище, и оно сбежало. Сейчас я придумаю, как вас дотащить до машины, и мы поедем.

- Вы ранили его? – удивился священник.

- Да, всадил в паскуду три пули.

- Вы видели раны?

- Ну, да, кровь текла.

- Но это невозможно, Джошуа, невозможно, - засуетился падре Джузеппе. – Нельзя ранить Дьявола, и ни из него, ни из кого-то из его демонов или чертей кровь течь не может. А это значит…

- Что это не Дьявол, - догадался Джошуа. – Чудовище нельзя изгнать в ад, потому что оно не принадлежит ему. Эта тварь из плоти и крови. Она из нашего мира.

- И это значит, - подхватил падре, - что чудовище можно убить. У вас еще остались патроны, Джошуа?

- Конечно, целая коробка.

- Тогда прошу вас, идите и добейте эту гадину! Вы его ранили, ранили в грудь, тяжело. Наверняка он сейчас истекает кровью и слабеет. Нужно только докончить начатое. Прошу вас, Джошуа, как и вы просили меня, ради жизней невинных людей идите и добейте его!