Читать «Лорды Нью Эвалона» онлайн - страница 123

Петр Викторович Никонов

- Удачи, Такеши!

- До встречи, Бланка.

Такеши снова надвинул на голову капюшон, закрыл нижнюю часть лица маской. Поднялся на подоконник, протянул руку, сделал шаг за окно, повис на колонне. Здесь его могли легко увидеть: темное пятно на фоне светлой стены, недалеко был фонарь, причем электрический, а не газовый. Поэтому он как можно быстрее соскользнул вниз по колонне и завис рядом с приоткрытым окном. Как всегда: затаил дыхание, прислушался, огляделся, подождал – всё было тихо.

Глупый самурай

Забраться в клетку смерти

Стремится сам.

Такеши осторожно толкнул окно, оно открылось. Сделал шаг в сторону, держась за раму окна, поставил ногу на подоконник, проскользнул внутрь. Словно кошка, спрыгнул на пол, присел, затаился. Такая же комната, чуть скромнее убрана, хотя в темноте трудно что-то рассмотреть. Вон, кровать, на том же месте, где и в комнате Бланки. На кровати кто-то есть, мужчина. Главное, чтобы это случайно не оказался сам лорд Брэндон.

Такеши подкрался к кровати, заглянул в лицо спящего. Лицо незнакомое. Как выглядят лорд Брэндон или Ханс Гюнтер, Такеши знал. Такеши достал кинжал, держал его так, чтобы мужчина, открыв глаза, сразу же увидел блеск клинка. Зажал другой рукой рот спящего. Мужчина открыл глаза.

На секунду в глазах мелькнул страх, но тут же исчез. Мужчина смотрел на Такеши спокойным, ничего не выражающим взглядом.

- Не вздумай кричать, - предупредил Такеши.

Мужчина моргнул. Такеши убрал руку от губ мужчины. Тот продолжал молча и спокойно смотреть на него.

- Ты Питер Морозофф?

Мужчина молча кивнул.

- Расскажи мне о Морхен, - приказал Такеши.

- Морхен умерла. Убита.

- Не та Морхен. Та, которая сестра лорда Брэндона.

- Какая еще сестра? – Питер выглядел удивленным. – Не было никакой сестры.

- Не надо мне врать, мистер Морозофф, - Такеши решил блефовать. – Я прекрасно знаю, что у лорда Брэндона была младшая сестра. И что он держит ее здесь, в подземельях под этим домом. Отведите меня к ней, или я вас убью.

Питер долго молча смотрел на него.

- Зачем? – наконец, спросил он.

- Я хочу ее освободить, - пояснил Такеши.

- Зачем? – Питер выглядел озадаченным.

- Ну… - Такеши замялся. – Чтобы убедить ее вместе бороться против лорда Брэндона.

- Ты уверен, что сможешь ее убедить? – губы Питера расплылись в ироничной улыбке. – Интересно.

- Я иногда бываю чертовски убедителен, - сообщил Такеши.

- С помощью этого кинжала?

- Не только. Хватит разговоров, мистер Морозофф. Просто отведите меня к Морхен.

- Ну, пойдем, - Питер пожал плечами. – Только мне надо одеться.

- Одевайтесь, но не делайте резких движений. У меня очень хорошая реакция.

- Даже не сомневаюсь.

Они прошли по длинному узкому коридору, свернули за угол, еще раз, и еще раз, спустились на этаж вниз. Следуя приказу Такеши избегать стражи, Питер вел его полутемными служебными коридорами, по которым обычно ходили слуги, и где не было охранников. Питер не делал никаких попыток сбежать, и это начинало волновать Такеши. Его пленник был странно спокоен в довольно необычной ситуации: когда убийца с ножом в руках заставлял его выдать один из наиболее тщательно хранимых секретов лорда.