Читать «Капитан Марвел. Быстрее. Выше. Сильнее» онлайн - страница 58
Лиза Палмер
Я даже репетировала, в какой части своей речи стоит смотреть ему прямо в глаза и где лучше сделать эффектную паузу. Я даже надеялась, что он подойдёт ко мне во время авиашоу, чтобы я смогла насладиться моментом и перевести взгляд с него на настоящих «Громовых птиц» в той части речи, где говорю, что это ему, а не нам, здесь больше не место. В этом месте он должен был разрыдаться и признать, каким слепцом он был, а я бы почувствовала себя и правой, и счастливой (потому что нет никаких логических причин предполагать, что эти два состояния не могут сосуществовать), а весь остальной класс по «Введению в авиацию» во главе с Вольффом поднимал бы меня на плечи и благодарил за то, что я наконец-то указала Дженксу на его место.
Но Дженкс даже не смотрел в мою сторону на протяжении нескольких недель. А что самое плохое... мне этого не хватало. Чего я не стала говорить никому, даже Марии, так это того, что мне хочется, чтобы Дженкс или ненавидел меня, или восхищался. Я не знаю, что делать с его безразличием.
– На урок идёшь? – Спрашивает Бьянки, нагоняя меня.
– Ага.
Я замечаю, что в руке он держит незнакомый мне блокнот.
– Что это?
– Я нашёл его на последнем занятии. Он принадлежит Нобл. Я подумал, может, ты передаешь его ей, потом, в казармах, – говорит он, протягивая мне блокнот.
– Разумеется, – говорю я и беру его.
– Мне пришлось пролистать его, чтобы выяснить, чей он, и... – я смотрю на него, – клянусь, я ничего не вынюхивал. Я честно искал имя.
– Да, Бьянки, мы с тобой уже встречались. – Он смотрит на меня. – Ты говоришь так, словно я не знаю, что ты никогда не будешь рыться в чужих вещах. – Я пожимаю плечами. – Я знаю. Ты не будешь.
– А, ну... хорошо, – он уверенно кивает.
– Так ты нашел дневник Нобл, и.?
– Ты знала, что она хочет стать астронавтом? – спрашивает он.
– Что? Быть того не может, – говорю я. А я-то думала, что всё, чего желает Нобл, – быть хронически раздражённой.
– Знаю, знаю. Я думал, Дель Орбе – единственный человек на курсе, который собирается после академии отправиться в НАСА, – говорит Бьянки.
Я киваю.
– И?
– НАСА повезёт, если им достанутся они оба, – говорит он.
Он поднимает взгляд на меня и немного смущается от того, что я смотрю на него с глупой улыбкой.
– Что? – он вытирает уголки рта. – У меня что, зубная паста на губах осталась, или что? – Он утирает нос.
– Нет, и сейчас полтретьего дня. Почему у тебя должна быть зубная паста на лице?
– Давай просто сменим тему, – предлагает Бьянки, в последний раз инспектируя своё лицо.
– Я просто хотела сказать, что ошибалась насчёт тебя, – говорю я.
Бьянки в шоке смотрит на меня.
– Что? – недоверчиво спрашивает он. – Я что, только что услышал, как Кэрол Дэнверс признаёт свои ошибки? Это же круче пролёта «Громовых птиц».
Я смеюсь.
– Кэрол Дэнверс может также забрать обратно все милые слова, которые только что сказала, если ты так хочешь.
– Нет, это... – Бьянки улыбается, почти что сам себе. – Спасибо, это... не знаю, это много для меня значит.
Я улыбаюсь в ответ.
– Пожалуйста.
Мы с Бьянки прибываем на лётное поле, когда все остальные уже собрались.