Читать «Bushi-Do: Ронин» онлайн - страница 27

Кирилл Коршунов

Но всё это было напрасно. Старый самурай давно обрёл свой покой и ничто не могло его потревожить. А тех, кто осмелился бы, ожидал надёжно укрытый широким рукавом кинжал.

Открыв глаза, он неторопливо макнул зажатую в руке кисточку в чернильницу и, приложив ее кончик к тонкому листу рисовой бумаги, разложенному на циновке, в несколько четких, уверенных движений изобразил сложный иероглиф.

— Не удивлена. Ты всегда уделял каллиграфии и прочим увлечениям гораздо больше внимания чем своей семье и её проблемам. Горбатого не в силах исправить даже могила!

Кисть неконтролируемо описала хаотичную траекторию, безнадежно испортив только что созданное произведение искусства и настроение постигающего дзен старика. Сначала дернулась его бровь, затем щека, губы скривились и сжались в тонкую бледную полосу — потеря лица во всей ужасающей красе, стыд и позор, — но любой, кто понимал истинную причину, любой человек смог бы понять и простить.

— Кей, мне все чаще кажется, что твои родители ошиблись с выбором имени для своей дочери. А я ошибся, считая что у меня будет послушная жена. — расстроенно вздохнул старик, успокаивая внутреннюю бурю и, вновь закрывая глаза, отрешился от мира. — Мы вроде бы не собирались встречаться в этом столетии?

Смятый и скомканный лист бумаги был единственным знаком раздражения, который ему позволило воспитание. Хотя так хотелось запустить им прямо в нарушительницу спокойствия.

— Ты не рад мне, старый пень?! И это твоя благодарность? Надо было отравить тебя, когда мне это предлагали. Десять мер золота предлагали!!!

— Ты прекрасно знала, что никакой яд меня уже не возьмёт, раз я как-то прожил с тобой пятнадцать лет, змея ты моя. Ты ведь не воспоминаниям пришла предаваться? Говори, не тяни…

— Ты призван, Хандзо. Род может пересечься и богиня вспомнила о своём обещании. Наша кровь взывает о помощи… А мне выпала участь сообщить тебе об этом, только и всего. — ответила самураю его жена после некоторого молчания.

Это было последнее, что услышал старый самурай, прежде чем рассыпаться ворохом лепестков сакуры. А ветер все так же шумел листвой…

***

— Тебя нельзя оставлять одного. Так вляпаться в первый же день! — укоризненно покачал головой Алексей и решительно тряхнул кудрями, наставительно воздевая указательный палец вверх: — Но мы обязательно выправим ситуацию! Я теперь официально курирую твоё обучение, а со мной — не пропадёшь!

Я с некоторым сомнением посмотрел на разглагольствующего товарища, но промолчал. Так как вляпался я всё же знатно.