Читать «Диалоги Эвгемера» онлайн - страница 12

Вольтер

Калликрат. Я убежден в том, что вся Земля и то, что ее окружает, человеческий род и род зверей, а также все, что находится вне нас, — одним словом, вселенная — не образовалось само по себе и в мире царит безграничное искусство; я с уважением воспринимаю идею единого мастера, верховного господина, отвергаемую многочисленной сектой эпикурейцев. Я предполагаю, что этот господин природы является во многих отношениях тем, чем был бог Тимея, бог Окелла Лукана и Пифагора: он не создал материю небытия, ибо небытие, как вы это знаете, не имеет свойств; ничто не возникает из ничего, ничто не возвращается в ничто; я постигаю, что всеобщность вещей является эманацией этого бога, который один только существует сам по себе и является творцом всего. Он устроил все в соответствии со всеобщими законами, вытекающими из его мудрости, точно так же как и из его могущества. Я принимаю значительную часть вашей философии, хотя она и возмущает большинство наших мудрецов, однако меня останавливают две трудности: мне кажется, бог получается у вас и недостаточно свободным, и недостаточно справедливым.

Он не свободен, ибо он — необходимое существо, из коего с необходимостью проистекает необъятность вещей; он не справедлив, ибо большинство достойных людей бывают в своей жизни преследуемы, а вы мне не говорите, что справедливость бывает восстановлена после их смерти и преступники после смерти бывают наказаны. Религии греков и египтян имеют большое преимущество перед вашей теологией. Они придумали кары и воздаяния. Мне кажется, то единственный способ предводительствовать людьми; почему вы его отвергаете?

Эвгемер. Сначала я вам отвечу по поводу свободы, а потом — по поводу справедливости. Быть свободным — значит делать все что угодно; но, разумеется, бог сделал все, что хотел. Он удостоил предоставить нам Долю той восхитительной свободы, коей мы пользуемся, когда поступаем в соответствии с нашей волей. Он простер свою милость столь далеко, что даровал эту привилегию всем живым существам, делающим то, Что они хотят, сообразно с пределами своих сил.

При том, что бог очень могуществен и весьма свободен, я не могу вам сказать, будто он свободен и могуществен безгранично: ведь вопреки всем утверждениям геометров я не знаю, что то такое — актуальная бесконечность. Я могу вам только сказать: бог не свободен делать немыслимое, ибо это означало бы противоречие в посылках; он не свободен сделать так, чтобы на двух сторонах Пифагорова прямоугольного треугольника можно было построить два квадрата, меньших или больших, чем квадрат, образованный наибольшей стороной, потому что то было бы противоречием, вещью немыслимой. Это почти тот же довод, что я вам уже приводил: бог весьма совершенен и не обладает свободой творить зло.

Что до справедливости, то вы будете очень смеяться надо мной, если я стану вам говорить о преисподней греков. Их пес Кербер, лаящий всеми своими тремя пастями, их три Парки, три Эвмениды являются столь смешными фантазиями, что над ними смеются дети. Бог не являлся мне, он не явил мне также Александра, гонимого тремя подземными фуриями за то, что он столь несправедливо расправился с Каллисфеном, и я не видел Каллисфена сидящим за одной трапезой с богом на десятом небе и пьющим нектар, подаваемый им Гебой. Бог дал мне достаточно разума, чтобы я мог убедиться в его существовании; но он не дал мне столь проникновенного взора, чтобы я мог увидеть происходящее на берегах Флегетона и в эмпиреях. Я сохраняю благоговейное молчание относительно кар, коими он казнит преступников, и наград, воздаваемых справедливым. Могу вам только сказать, что никогда не видел счастливого злодея, однако видел многих достойных людей весьма несчастными — это меня смущает и огорчает. Но эпикурейцы стоят перед той же трудностью, что и я. Они должны испытывать то же, что я, и так же, как я, стонать при виде довольно частого торжества преступления и добродетели, повергнутой к стопам порочного человека. И может ли быть столь утешительным для порядочных людей, какими являются истинные эпикурейцы, полное отсутствие надежды?