Читать «Солнце и Снег» онлайн - страница 210
Алексей Юрьевич Кузьмин
- Были буддийские подвижники, были странствующие поэты. Послушайте такие стихи:
“Качается, качается
На листе банана
Лягушонок маленький.”
- Где книга! - к Сато вновь подошел Сунь Цзинь.
- Замечательные стихи! Вы знаете еще?- Саламандра выглядела в этот вечер необыкновенно привлекательно.
- Конечно.
“Что же это делается, друзья!
Человек смотрит на вишни в цвету
А на поясе - длинный меч!”
- От таких стихов можно заплакать, - призналась Саламандра, - я тоже люблю странствовать, как те поэты. Может быть Вы еще что-нибудь прочтете?
Ешинака показал на пейзаж с горой-трезубцем. Поверх изображения легкой кистью были написаны иероглифы.
- Это стихи Сайго:
“Разве мог я подумать
Что на склоне лет
Вновь вас увижу?
Вершины жизни моей!
Сая-но накаяма!”
- Прекрасный рисунок. - Тонкие пальцы Саламандры соприкоснулись с кончиками пальцев молодого японца. Руки Сато тоже были очень изящны и красивы.
- Я всегда мечтала рисовать в традиционном японском стиле. Был такой русский поэт и художник, Максимилиан Волошин. Он изучал японскую технику живописи.
- Знаю. Волошин, Коктебель, - проговорил Сато, глядя Саламандре прямо в глаза.
Ли Шен подошел к ним и потряс Ёшинаку за грудь:
- Книгу давай! Оглох, что ли?
Ешинака очнулся и уставился на Ли. Он изумлением обнаружил, что кроме него и Саламандры, в комнате еще кто-то есть.
- Какую книгу? Ах, книгу! Возьми, она в столе. Верхний ящик. - Он вновь обернулся к Саламандре:
- Мне очень нравится Крым. Я люблю Россию. Мои родители православные.
- У нас много общего, - прошептала Соня. Ее глаза лучились. Она вся замирала, боясь вспугнуть близкое счастье.
Народ в комнате толпился, рассматривая древний манускрипт. Посреди сутолоки Сато и Саламандра сели рядом друг с другом.
- … А мои родители живут в Питере. Отец - известный хирург, мама - преподаватель университета, - рассказывала Саламандра.
- Когда я был маленьким, я тоже хотел быть врачом. У нас в Японии это очень почетно.
Ван подошел к суетящимся любителям ушу:
- Тише, тише! Давайте отсюда. Дайте людям поговорить.
Он боялся, что парочка начнет целоваться на глазах у всех. Между Соней и Ешинакой заметно “искрило”.
В комнате Сунь Цзиня все с ума сходили от радости.
- Вот она, вот она голубушка, - приговаривал Сунь.
Андрей Михайлович что-то почтительно сообщал Вану, Белкин важно разъяснял адептам содержание книги, Кузяев суетился с вином.
Закат за окном окрасил полнеба в пурпурный и розовый цвет.
- Сато-сан, а как получилось, что рукопись не сгорела?
- Очень просто. Муж Акико-сан стоял спиной к Итосу, и запихнул книгу в мой термос. В огне погиб только пустой футляр. Как он горел! Это сгорали надежды несчасного Итосу.
Итосу-сэнсэй сидел и разъяснял своим новым ученикам:
- Запомните, Россия - это опаснейшая в мире страна. Она может растворить вас в себе. Это губка, впитывающая в себя все. Это самая большая угроза Японии, Азии, всему миру.
Итосу ненавидел эту страну. Она лишила его наставника, доверия начальства. Она лишила его друзей. Она лишила его любви. Сердце Итосу навсегда разбилось в этой стране.
Итосу вновь и вновь вспоминал, как драгоценный китайский манускрипт сгорал в пылающем огне.