Читать «Немо восставший» онлайн - страница 199
Cи Кортни Джойнер
Грант оглядел все это и тихо сказал: «Искусство войны».
* * *
Сара сидела на краю кровати, наклонясь вперед и положив локти на колени. Она оглядела комнату, эти книги и куклы, о которых вспомнил ее отец, а затем миниатюрную версию города, с которой она любила играть в детстве.
Она раскрыла ладонь и развернула ткань, в которую был завернут предмет, который сунул ей в руку Немо. Отравленное кольцо.
_______________________________________________
_______________________________________
________________________________
_________________________
__________________
_____________
38
ОГНЕННЫЙ СМЕРЧ
Беззвездной ночью Наутилус поднялся на поверхность примерно в миле от фрегатов, палубы которых освещались подвесными фонарями, а между ними взад и вперед сновали корабли поменьше.
Двигатели подводной лодки снизили скорость и затихли. Ронго смотрел из купола рубки. Фулмер оставался у штурвала, а матросы начали приходить в себя и подниматься, вытряхивая из головы химический грог.
Ронго спросил: «Это здесь мы и должны были оказаться?»
Фулмер ответил: «Это конечные координаты, которые были у мисс Дункан, примерно в двух милях от нас Разбойничья впадина, а здесь – вот она, вся армада. Где же еще, черт подери, мы должны были оказаться?»
«Ты имеешь в виду ту лодку, которая увела ее вместе с Немо».
«Она направлялась именно сюда».
«К облакам, которые не движутся». Ронго показал большим пальцем вверх, на гигантские облака, возвышавшиеся друг над другом, словно подвешенные над международной флотилией. «Приближается шторм».
* * *
Это была дьявольская версия витрувианского человека да Винчи, тонко выгравированная на стекле и освещенная сзади. Эта извращенная версия да Винчи представляла собой змею с человеческими руками, и она следила за ними со всех сторон лабиринта из обнесенных стенками морских чудовищ, где за одним морским монстром следовал другой, красиво и тщательно прорисованная, со всеми подробностями их конструкции, искусственных деталей и создания.
«Я был на Всемирной выставке; она стала для меня подлинным вдохновением», сказал Робур.
Он вел Немо вдоль конвейерной линии сборки фантастических морских существ. Здесь были выложены механические глаза, стальные когти, латунные зубы и искусственные органы монстров. Здесь были представлены морские пауки, рядом с которыми отдельно лежали хорошо видные мешки с кислотой, готовые к установке внутри механизмов, и нечто похожее на гигантских ос, жала которых были наполнены ядовитой жидкостью.
Над бочками китового жира висел гигантский скат-манта – морской дьявол. Его ремонтировали, половина его кожи была оторвана, а под ней был виден обнаженный скелет из сплавленного металла и приваренных к нему прочих механических частей. В центре конвейера располагался огромный люк, открывавшийся вниз, для запуска летающих существ.
«Кислота в их жалах способна прожечь корпус любого корабля. От скоординированной атаки моих творений защититься невозможно».
Немо сказал: «И каждое из них – извращение природы».
«Почему вы создали Наутилус именно таким? Его конструкция, вами созданная, должна была служить устрашению ваших врагов – не в меньшей степени, чем и топить их. Сколько газет наклеили на вас ярлык монстра? Почему же не сделать их вполне реальными, воплотив наяву их самые худшие кошмары, идиотские утверждения редакционных передовиц и их ужасные картинки?»