Читать «Вы призвали не того... Книга 7» онлайн - страница 153

Тимур Аскарович Айтабов

- Сложно предлагать, когда ничего не знаешь о собеседнике, - подала она голос, подтянув колени к подбородку и обхватив ноги руками. - Что ты хочешь, человек? Что может дать тебе мертвая женщина, питающаяся падалью и живущая в мертвом городе этого проклятого мира? Ту пару трюков, что я имею? Они не подходят для тебя и тебе подобных. Я как паук, что неделями сидит в своей паутине, ожидая пищи, но за пределами своей ловушки сам быстро становится едой. Или ты возжелал мое тело? Ха-ха-ха… Даже не смешно. Может быть, интересна как собеседница? Так ты не сможешь таскать меня за собою всюду. Люди убивают мне подобных как только видят. Информация? Я ничего не знаю… Ты просил что-нибудь предложить. Мне нечего тебе дать. Совсем. Можешь забрать жизнь этой старой женщины. Но если хочешь что-то кроме нее, то придумывать это тебе придется самостоятельно.

Я вдруг осознал, что уже какое-то время пялюсь в пустоту перед собой словно загипнотизированный. Низкий голос этой зомби явно ввел меня в какой-то транс, вывернув мысли наружу и пустив их гулять куда-то в отрыве от разума и происходящего. Я бы долго продолжал пребывать в этой нирване, если бы не нейросеть и моя старенькая пассива на игнорирование здравого смысла, которые вместе буквально впихнули сознание обратно в мозг и ткнули его носом в медленно закрывающуюся дверку шкафа, за которой уже скрылась эта хитрозадая зомбя.

- Нет, ну какова проныра! - невольно восхитился я и прыгнул к шкафу, рванув дверь в сторону.

И тут же чуть не получил метательной иглой, которая пролетела мимо моей головы лишь только потому, что я в последний момент чуть сместился вбок, уловив подозрительно резкое движение. Но меня больше поразил не сам бросок, а то, что игла эта была МОЕЙ.

- Кши-ши-ши… - раздалось из глубины шкафа. - Какой же ты все-таки настырный, человек.

- А ну иди сюда, зомбя недокормленная! - взревел я. - Щас я тебя некрофилить буду, и похуй что немытая и одноглазая!

- Сначала поймай, - донесся ответ, что-то там щелкнуло и из глубины последнего, как я предполагал, убежища зомби повеяло легким сквознячком.

Да у нее там запасной отнорок!

С рычанием, достойным лучших родственников Чешуйки, я ломанулся вперед прямо сквозь ворох висящих вонючих тряпок… И тут же закономерно получил чем-то тяжелым по лбу.

Бум!

Картинка съехала в сторону и устремилась вверх… Хотя нет, это я начал падать вниз. Прямиком в открывшийся под ногами люк.

Глава 253.3 - Лекарства от хандры.

- Вот какого, спрашивается, хуя? - выдохнул я, пытаясь одновременно понять, что внутри меня сломано, что отбито, а что просто симулирует, дабы не отбиться от коллектива и не отхватить за это по роже от остальных тканей и органов.

Как выяснилось, гребанными симулянтами были все, потому как высота падения была всего лишь каких-то два-три метра. А потом был десятиметровый скат по наклонной по металлическому желобу. И приземление на кучу камней.

Ну не может же от такой мелочи во мне любимом и великом что-нибудь сломаться?

«Еще как может!» - уверенно заявили ребра, стоило мне попытаться подняться.