Читать «Поиски и находки в московских архивах» онлайн - страница 99

Иван Трофимович Трофимов

Копия письма Пушкина обнаружена в 1951 году. Многие ученые считали ее «неумелой подделкой». Споры об авторстве поэта длились более 25 лет. По моему глубокому убеждению, автором этого письма был А. С. Пушкин: подделать такое письмо было невозможно, так как оно скопировано А. Н. Бахметьевым, другом Д. В. Давыдова и родственником П. А. Толстого, который возглавлял расследование о «Гавриилиаде».

Приведем текст новонайденного письма Дениса Давыдова к Алексею Николаевичу Бахметьеву:

«14 апреля 1830 г.

Симбирская губ., Сызранский уезд, село Маза.

Неожиданно обрадовали вы меня вашим ответом на письмо мое, любезнейший и всем сердцем уважаемый мною Алексей Николаевич! К сожалению, должен я отложить свидание с вами летом, ибо неожиданные дела влекут меня совершенно в другую сторону — зато осенью ни громом меня не отобьет от поездки к вам. Это написано в книге судеб; если я только буду жив, здоров, однако ж — значительная оговорка в предприятиях смертного. Вы пишете, что у вас нынешний год не очень удачно шло свекловично-сахарное производство и что вы путного мало настряпали. Удивляюсь, я от вас этого не ожидал, от вас, занимавшегося производством сим довольно долго во Франции. Тут оно, я полагаю, доведено почти до совершенства. Уж не лишнее ли умиление внушают вам слова сии! Вы также пишете о журнальной нашей брани. Я совершенно согласен с Вяземским, точно надо перчатки надевать для чтения сих листов.

Баратынский сделал на эту брань прекрасную эпиграмму, вот она:

Что пользы вам от шумных ваших прений? Кипит война... Но что же? Никому Победы нет! Сказать ли почему? Ни у кого ни мыслей нет, ни мнений! Хотите ли, чтобы народный глас Мог увенчать кого-нибудь из вас? Чем холостой словесной перестрелкой Морочить свет и множить пустяки, Порадуйте нас дельною разделкой: Благословясь, схватитесь за виски.

Я подписался на множество журналов... что уж чересчур бессовестно для человека, приехавшего в деревню на экономию, но что делать? Хочется знать, что в мире делается. Из французских я получаю Le Globe и Le Journal des Debates, а остальное из русских. Чему более я рад, что подписался на журнал литературы, издаваемый Дельвигом, в коем Пушкин один из главных редакторов. Такого журнала у нас еще не бывало, совершенно европейский журнал и по тону, и по остроте, и по интересу — там бранят и отбраниваются как люди самого высокого тона; тонко, замысловато и насмешливо, нигде нет грубого слова. Он истинный путеводитель будущей нашей литературы. Я не могу довольно его начитаться и довольно им нахвалиться и уверен, что в стане журналистов и вообще во всей словесности произведет решительный переворот. На днях я получил VII часть Онегина, моего любимого сочинения из всех пушкинских сочинений (кроме Бориса Годунова). Я слышал, что VIII часть скоро явится на свет, ожидаю с нетерпением.

Простите, любезнейший Алексей Николаевич, прошу вас рекомендовать меня хоть заочно супруге вашей и засвидетельствовать ей мое почтение глубочайшее.