Читать «В Шторме» онлайн - страница 22
Pax Blank
По цене… ее принятия.
Принятия того, кем он был… того, кем он мог стать.
Глубоко вздыхая, он хватался за эту возможность — возможность увидеть ее — лишь каких-то несколько секунд…
Но только цена была слишком высока.
Он повернул устройство набок — так, чтобы три тонкие трубки, проецирующие образ, попали под большой палец. Без видимых эмоций он отломал каждую из них — делая проектор бесполезным… и затем, раскрыв ладонь, уронил его на пол.
* * *
Люк знал. Прежде чем открылись обе двери, он знал.
Даже при том, что камера была звуконепроницаемой, он знал о волнении, происходящим снаружи…
Послышался скрежет внутренней двери.
— …вашу мать!! — провопил Хан, когда его швырнули внутрь.
— Хан!
— Люк! Малыш!! — Хан выкрикнул его имя, поворачиваясь и часто мигая, словно пытаясь сфокусироваться на окружающем мире. Он прошел вперед с широко разведенными руками, встречая и обнимая Люка.
Резко вздохнув, Люк вздрогнул — Хан задел шрамы на спине; но ничто не могло испортить этот драгоценный момент.
Они чуть отстранились друг от друга, и Люк получил возможность рассмотреть Хана. Тот выглядел уставшим и изможденным, со свежим рассечением над левым глазом и длинной открытой раной на темном от кровоподтека подбородке.
Люк улыбнулся:
— Смотрю, ты довольно недурно выглядишь.
Хан усмехнулся:
— А!.. Ты, наверное, смотришь на другого парня.
— Да ну! И на кого же он похож? — засмеялся Люк.
— Понятия не имею — я ничего не вижу, проклятье! — бойко ответил Хан, но за его словами Люк ощутил скрытую панику.
— Ничего не видишь?
— Ну, я могу видеть светлые и темные… неясные очертания.
Он прищурился в сторону Люка, склонив голову, словно это могло помочь:
— Но ты выглядишь просто… как очень большой палец.
— Знаешь, мне это уже говорили раньше, — слегка кивая, согласился Люк.
Даже сейчас они шутили; что еще им оставалось?
— Где остальные? — спросил Хан.
— Они в порядке, — торопливо заверил Люк. — Я думаю, они находятся на несколько уровней выше нас. И явно с другой стороны корабля. Ближе к носу.
— Почему вы не вместе? — нахмурился Хан.
Люк пожал плечами:
— Думаю, имперцы знают, что мы не уйдем друг без друга. А значит, если мы с тобой каким-то образом выберемся отсюда, нам все еще придется пробиваться через весь корабль — прежде чем думать о побеге. Довольно много времени, чтобы остановить нас.
— Ух, как они постарались. Неплохо.
— Наверняка это придумал Вейдер.
— Ага, мы уже успели встретиться сегодня — когда меня размораживали. Он схватил меня за шиворот и предупредил, что вывернет мне лицо наизнанку, если я причиню какие-то проблемы. Полагаю, он точно не ранняя пташка — судя по его настроению.
Хан наклонился к Люку с широкими открытыми глазами:
— Знаешь, ты фактически похож на большой палец с двумя черными глазами. Похоже, ты уже доставил ему парочку неприятностей, да?!
Хан усмехнулся.
Почувствовав неудобство, Люк отвел взгляд:
— Думаю, мы оба постарались.
Хан на мгновение стал серьезным:
— Слушай, спасибо, что прилетел за нами.
— Много пользы это принесло.
Хан продолжал держать оптимистичный тон:
— Зато мы теперь вместе. И можем начать планировать, как свалить отсюда. Нам нужно успеть добраться до Чуи и принцессы раньше, чем они доберутся до нас.