Читать «Оранжевый портрет с крапинками» онлайн - страница 295

Владислав Петрович Крапивин

Песня, конечно, та самая:

  Кто же, ох, скребется в сундучке том, ребята?   Может, просто злая чернота?   Это юнга Генри взял с собою, ребята,   Драного бродячего кота — без хвоста!

Кот, кстати, тоже здесь присутствует. Черный, вполне пиратского вида. Месяц назад он в самом деле был драным и бродячим (правда, с хвостом), и его подобрал дядюшка Юферс. И кот стал жить на кухне дядюшкиной таверны «Долбленая тыква», которая за несколько дней обрела прежнюю шумную известность. Кот по имени Ботончито (сокращенно Ботик) не был домоседом и не упускал случая отправиться в плавание на «Кречете». Он подружился с пуделем Чапой и зайцем Андрюшкой.

И сейчас Ботончито и Чапа сидят у носовых релингов, фыркают от прилетающей пены, но не уходят с палубы.

...Вот и вся история. Теперь самое время приниматься ругать автора. Хотя нет, прочтите еще послесловие.

 Как это все появилось

ВМЕСТО ЭПИЛОГА

Тот, кто набрался мужества прочитать это сочинение (и кто читал другие книги автора), поймет: здесь смешались две вещи: роман «Портфель капитана Румба» и повесть «Возвращение клипера «Кречет». Но смешались они очень перепуганно, с изменением сюжета, появлением новых героев и событий. Мальчика Гвоздика из «Портфеля» нет совсем, его всюду заменяет Владик из «Клипера». С корабельным гномом Гошей не случается таких несчастий, как в повести. Зато случается множество приключений, о которых раньше читатели не ведали...

«А зачем все это? — могут спросить те же читатели. — Стоило ли городить такие хитросплетения и перестраивать то, что уже есть?»

Если спросят, автор готов ответить: «Я не виноват... То есть виноват, но не очень...»

Дело было так. В начале 2003 года стали вестись в «соответствующих кругах» разговоры, что надо возрождать детское телевидение и детский кинематограф. Ну, разговоры у нас все любят. Говорить — это ведь не то что дело делать. Когда у автора начинал трезвонить телефон: «Не напишете ли для нас сценарий?» — автор отвечал, что охотно напишет, если только это предложение всерьез. «Разумеется, всерьез! — восклицали на том конце провода. — Вы же знаете, что есть самые высокие указания о том, что детям нужны новые фильмы! Мы завтра вам перезвоним, чтобы уточнить все детали!» И... разумеется, больше не звонили. Видимо, считали, что «обратившись с предложением», сделали для ребят-кинозрителей больше чем достаточно...

Однако некоторые продюсеры и режиссеры шли дальше. Однажды к автору приехала из Москвы целая группа специалистов. Они сказали, что хотят получить сценарий приключенческого телесериала для детей. Срочно! А чтобы автор не слишком ломал голову, даже предложили наметки будущих серий. «По мотивам» историй о капитане Румбе и гноме Гоше.

«Да что там общего-то?!» — изумился автор.

«Море и приключения, которые так любят ребята», — ответствовали киноспециалисты.