It certainly didn't make me feel too gorgeous. | И настроение от этого не улучшилось, сами понимаете. |
It'sort of looked like it was going to rain, but I went for this walk anyway. | Как будто начинался дождь, но я все равно пошел гулять. |
For one thing, I figured I ought to get some breakfast. | Во-первых, надо было позавтракать. |
I wasn't at all hungry, but I figured I ought to at least eat something. | Есть не хотелось, но я подумал, что все-таки надо подкрепиться. |
I mean at least get something with some vitamins in it. | Съесть, по крайней мере, что-нибудь витаминозное. |
So I started walking way over east, where the pretty cheap restaurants are, because I didn't want to spend a lot of dough. | Я пошел к восточным кварталам, где дешевые рестораны: не хотелось тратить много денег. |
While I was walking, I passed these two guys that were unloading this big Christmas tree off a truck. | По дороге я увидел, как двое сгружали с машин огромную елку. |
One guy kept saying to the other guy, | И один все время кричал другому: |
"Hold the sonuvabitch up! Hold it up, for Chrissake!" | - Держи ее, чертову куклу, крепче держи, так ее и так! |
It certainly was a gorgeous way to talk about a Christmas tree. | - Очень красиво говорить так про рождественскую елку! |
It was sort of funny, though, in an awful way, and I started to sort of laugh. | Но мне почему-то стало смешно, и я расхохотался. |
It was about the worst thing I could've done, because the minute I started to laugh I thought I was going to vomit. I really did. | Хуже ничего быть не могло, меня сразу начало мутить. |
I even started to, but it went away. I don't know why. | Я чуть не стравил, но потом прошло, сам не знаю как. |
I mean I hadn't eaten anything unsanitary or like that and usually I have quite a strong stomach. | И ведь я ничего несвежего не ел, да и вообще желудок у меня выносливый. |
Anyway, I got over it, and I figured I'd feel better if I had something to eat. | Словом, пока что все прошло, и я решил - надо поесть. |
So I went in this very cheap-looking restaurant and had doughnuts and coffee. | Я зашел в очень дешевый ресторанчик и заказал пышки и кофе. |
Only, I didn't eat the doughnuts. I couldn't swallow them too well. | Только пышек я есть не стал, не мог проглотить ни куска. |
The thing is, if you get very depressed about something, it's hard as hell to swallow. | Когда ты чем-нибудь очень расстроен, глотать очень трудно. |
The waiter was very nice, though. | Но официант был славный. |
He took them back without charging me. | Он унес пышки и ничего с меня не взял. |
I just drank the coffee. | Я только выпил кофе. |
Then I left and started walking over toward Fifth Avenue. | И пошел по направлению к Пятой авеню. |