Читать «Газета Завтра 4 (1156 2016)» онлайн - страница 32

Газета Завтра

Проезжаем поворот на захваченную боевиками Пальмиру, уже поздно вечером прибыв в Хомс, селимся в единственной непострадавшей гостинце сети "Сафир". Нас встречает приветливый и по-европейски обходительный хозяин-христианин. За ужином, время от времени затягиваясь кубинской сигарой, он рассказывает нам о перипетиях, постигших его за трагические годы гражданской войны, про свою разрушенную гостиницу в Маалюле, где мы только что побывали. С нами также ужинал очень уважаемый в городе суннитский общественный деятель. Несмотря на усталость, мы внимательно слушали их разговор, погружаясь в местные реалии.

Утром пошел мокрый снег, и под его завесой мы въехали в Хомс. Один из древнейших городов на земле лежал в чудовищных руинах, его дома напоминали огромных животных со вспоротыми животами, из которых наружу вывалилась требуха квартир и офисов. А некоторые строения напоминали скульптуры Эрнста Неизвестного, мастера развоплощения форм — они дыбились в причудливых изломах перекрытий и являли собой страшную инсталляцию гражданской войны: тут раньше работали, отдыхали, горевали, веселились, молились люди — и была жизнь, а потом здесь воевали — и наступила смерть.

Мы ехали по этим бесконечным не улицам — коридорам небытия, молчаливо говорившим нам о жуткой трагедии, которая постигла этот некогда цветущий и большой, почти миллионный, город.

Приблизились к огромной мечети Халида ибн аль-Валида, и снова, как в Маалюле, пронзила мысль: как мусульмане могли осквернить собственную святыню, вскрыть гробницу, где похоронен знаменитый и чтимый во всем исламском мире воин, родом из Мекки, которого называют "Мечом Аллаха"?! Что они там искали?! Оказывается, драгоценности — он же был великим и знатным воином… Нет, это не мусульмане, а дьяволы, "иблисы", как их здесь называют.

А "безбожник"‑алавит Асад распорядился сразу же после освобождения города начать восстановление сильно повреждённой и осквернённой суннитской мечети, что мы и наблюдали.

Чтобы увидеть панораму разрушенного города, мы поднялись по узкой витой каменной лестнице на вершину минарета мечети — и нашим глазам предстал прах города: развалины тянулись до горизонта во все стороны. Мечети, храмы, магазины, административные здания, жилые дома, — всё причудливо дыбилось и бугрилось на сколько хватало взора, и слабый рождественский снежок кружил над этим ужасающим мертвенным пейзажем.

Зашли мы и в древний христианский храм Умм Аз-Зуннар (в честь пояса Девы Марии), где — так удивительно совпало! — шла литургия и по чину странников причастились Святых Христовых Тайн. Эта церковь тоже была осквернена, а священнику отсекли голову всё те же ревнители "чистого ислама". Я говорил с прихожанином, видевшим весь этот ад. В лице его читалось страдание, но не уныние — община снова ходит в свой храм и восстанавливает его по мере сил. И тут я вспомнил, что мне в дорогу сестра дала взятый ею в храме Христа Спасителя поясок, освященный на поясе Пресвятой Богородицы, когда с Афона туда привозили эту святыню, и я подарил его настоятелю вместе с фотографией храма Покрова Пресвятой Богородицы на Нерли. Он, благоговейно поцеловав святыню и фотографию, дал мне четки с иконкой в честь пояса Приснодевы Марии.