Читать «Убрать Картрайт» онлайн - страница 141

Том Грэм

Он повернулся туда, где его ждали Картрайт и МакКлинток, и махнул им, чтобы ехали без него. Потом обнял Энни и поцеловал ее.

- Кому ты там машешь? - спросила она, вглядываясь в темную улицу. Там уже заворачивало за угол такси.

- Так, просто знакомым ребятам, - сказал Сэм. - Ты выглядишь просто великолепно.

- Ты так говоришь только потому, что у меня все получилось. Клайв Гулд. Мистер Большая Шишка прошлых лет. И я его арестовала!

- Клайв Гулд... - сказал Сэм. Он очень внимательно смотрел на нее, пытаясь прочитать мысли, отраженные на ее лице. - Это имя что-то значит для тебя?

- Значит? - рассмеялась она. - Оно значит, что я выполнила свою чертову работу, Сэм, вот что оно для меня значит!

- И все?

- Ты о чем? Что мне от него еще требовать?

- Значит с доски все начисто стерто, - проговорил Сэм. - Опять все нормально. Дела идут, как обычно. Какой он странный, этот старый мир... но мне другого и не требуется.

- А может, перестанешь нести ахинею и купишь мне выпить? - спросила Энни, насмешливо задрав брови.

- Простите меня, леди, - поклонился Сэм и отворил перед нею дверь паба. Он зашел следом внутрь, и тут же на него со всех сторон хлынул рев мужских голосов и рокот мужского хохота. Он заметил, как пристально смотрит на него Нельсон, и как улыбка сползает с его лица. В его глазах даже появился сердитый оттенок.

А меня ждет неслабая выволочка, подумал Сэм. Но пошло оно все нахрен. Оставим эту экзистенциальную травму на другой день.

Он взглянул на Энни и подумал, что рядом с ней он и так уже будто в раю. А когда перевел взгляд на троицу, заливающую в глотки "Courage" и отчаянно дымящую сигаретами, уже знал - чем бы ни оказалось это местечко, кем бы ни был заселен этот далекий странный аналог 1973 года, здесь его дом.

Он сделал глубокий вдох.

- Ну что, я вернулся.

1

Название "Рокси" взято из другой серии книг автора, Тома Грэма - "The Roxy Compendium", в которой рассказывается о театральной труппе 19 века. Кроме того, "Рокси" - довольно популярный когда-то кинотеатр в Холлинвуде, одном из районов Манчестера. Здание кинотеатра снесли в 2007 году - то есть, если брать эту версию, Сэму это известно так и не стало.

2

"Мир Дикого Запада" ("Westworld") - фантастический фильм, вышедший на экраны в ноябре 1973 года. В основе сюжета - роботизированный парк в стиле вестернов, в котором выходит из-под контроля и начинает охотиться за людьми робот-стрелок. Робот выглядит точно так же, как главный герой "Великолепной семерки", и играет его тот же актер - Юл Бриннер. Эти фильм и актер будут занимать довольно важное место в дальнейшем повествовании в книге.

3

Звезды, которыми отмечаются с 1900 года некоторые рестораны в "Красном путеводителе" Андре Мишлена, отражают безупречную репутацию этих заведений. Три звезды - ресторан заслуживает отдельной поездки, две - в него стоит заглянуть, даже если он не совсем по пути, одна - обязательно зайти, если оказались рядом.

4

Борис Карлофф - британский актёр кино и театра, особенно хорошо известный по роли чудовища Франкенштейна в ряде фильмов.