Читать «Озаренные солнцем» онлайн - страница 6

Валентина В Герман

- Конечно, почти всех, - ответила Элеонора. - Могу рассказать вам вкратце... вон там, рядом с королем, самые приближенные к нему люди. Это граф Бенте, граф Превиль, и, разумеется, ваш дядя; вон там, чуть поодаль, граф Делтон и барон Готер... А там - мои родители, граф и графиня Белтар и с ними граф Жанно с супругой, - Элеонора взглянула на девушек и улыбнулась. - Конечно, сейчас вы вряд ли всех запомните. Но поверьте, через месяц вы будете знать их всех, да и других тоже. Они все достопочтенные и уважаемые в городе люди.

- Расскажите о Его Величестве, - попросила Диадра. - Какой он?

- Я, разумеется, не имела возможности общаться с ним лично, за исключением, быть может, пары танцев, - ответила Элеонора. - Но на мой взгляд, он удивительным образом одновременно сочетает в себе доброжелательность и властность. По-моему, любой, кто увидит его, поймет, что перед ним король, хотя Его Величество никогда не стремится выставить напоказ свою обособленность. А вот королева Аолитта совсем иная... - Элеонора слегка понизила голос. - Впрочем, не здесь. Вы и сами все увидите. Могу сказать только, что она, наверное, больше всего на свете любит своих кошек.

- Кошек? - переспросила Иллиандра. - У нее их несколько?

- Кажется, тридцать две или около того, - ответила Элеонора и, не выдержав, усмехнулась, наблюдая за их реакцией.

- Надо же, - аккуратно произнесла Иллиандра.

Элеонора лишь улыбнулась.

По ухоженным тенистым аллеям они дошли до озер, и процессия остановилась, вновь разбившись на кучки. Озер было несколько, вытянутых в длину одно за другим и соединенных узкими каналами, через которые были перекинуты высокие каменные мостики с золочеными перилами.

- Илли! Ди! - возле них возник Вуллар. - Прошу извинить нас, - обратился он к остальным.

- Разумеется, - ответила Элеонора.

Девушки направились вслед за Вулларом.

- Родители хотят представить вас королю. Не забудьте сделать реверанс.

Король и королева стояли вместе, неторопливо беседуя с Рошаром, Маден и кем-то, кого Элеонора указывала девушкам - но ни Иллиандра, ни Диадра не вспомнили их имен.

- А вот и они, - сказал Рошар, когда Вуллар и девушки подошли достаточно близко. - Ваше Величество, это мои племянницы, виконтессы Диадра Монре и Иллиандра Вернотт. Они прибыли вчера из Борреналя и считают огромной честью посетить эту прогулку.

- Что ж, добро пожаловать, - сказал король, обращаясь к ним с легкой улыбкой на губах. - Как вам нравится в Авантусе?

- Здесь замечательно, Ваше Величество, - произнесла Иллиандра, поднимаясь из глубокого реверанса и взглядывая на короля. У него были глубокие карие глаза и ни единого седого волоса в каштановой копне.

- Я рад, что вам нравится, - король, как показалось Иллиандре, чуть шире улыбнулся в усы. - А как дела в Борренале? Быть может, вы хотите рассказать мне что-то или о чем-то просить меня?

- Нет, ничего такого нет, Ваше Величество, - сказала Иллиандра.

- А Вы, юная леди? - король перевел взгляд на Диадру.

- Нет, Ваше Величество.