Читать «Приемы Холлистока» онлайн - страница 82

Макс Роуд

— Зов общей крови, — Генрих улыбнулся, — вы же оба мои создания. И вообще, вампиры очень чувствительны друг к другу. Со временем ты станешь ощущать присутствие своих собратьев за десятки метров.

— Можно я сяду тебе на колени? — спросила Мэри. — Последний раз.

— Садись, — Генрих развел руки и нежно обнял ее.

Несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза, и вскоре слились в долгом глубоком поцелуе.

— А что будет с ним? — прошептала Мэри. — Ты ведь сможешь ему тоже дать силу сопротивляться? Иначе ему конец, как человеческой личности.

— Все будет для вас обоих хорошо, я обещаю. Настоящий вампир тем и отличается от своих кровососущих бездумных собратьев, что все делает с пользой для себя, и с холодной головой. Я купил тебе пакет чеснока…да-да, — Генрих улыбнулся, смотря на ее удивленное лицо, — ты не ослышалась. На самом деле, вампиры не любят чеснок вовсе не из-за его запаха, а из-за того, что он на время крадет их могучую силу и убивает желание пить кровь. Для того, кто получил силу однажды, уже нет ничего, кроме желания сохранять и совершенствовать ее. Кровь сильнее чем наркотик. Вот представь, что человек получил власть над другими, власть безоговорочную и беспредельную, но периодически он будет ее лишаться. Это как сделался человек министром, например, а потом на неделю он простой работяга в доках, потом снова министр. Для человека это нереально, власть его утягивает и сжирает с головой. Почти все они готовы умереть, но власть не потерять ни на секунду, потому что потеря власти для них хуже смерти. Я сделал тебя настоящим вампиром. Вампиром, получившим свою силу от тертона. Каюсь, что занятый своими делами, немножко упустил тебя из виду. Но если мне и просить у тебя прощения, то только за это.

— Да, мой хороший, — Мэри нежно обвила руками его шею, — ты сделал меня не только сильной, но еще и молодой и счастливой…вечно молодой! У меня теперь есть смысл жизни. Так много можно успеть, когда не надо умирать. Кстати, ты хочешь услышать, что произошло дальше?

— Хочу конечно, — Генрих поцеловал ее. — И мне очень приятно слышать твои слова. Ты настоящая умница!

Мэри улыбнулась:

— Ну так вот, я купила эту бутылку, и пошла в машину, чтобы скорее выпить ее. Молодой человек не отставал от мен ни на шаг, и когда я села в машину, он спокойно сел рядом. Я чувствовала себя так, словно так оно и надо, а потому ни сказав ему ни слова, отпила половину и передала остатки ему. Он жадными глотками выпил кровь и посмотрел на меня. И тут нас охватило такое мощное желание, что я развернулась, мы заехали за здание рынка, где было пустынно днем и занялись любовью на заднем сиденье. Заметь, что все это, не произнося ни слова! Тебе неприятно слышать это?