Читать «Короткий путь на дно» онлайн - страница 70

Михаил Георгиевич Серегин

Когда стало светать, Шариф не выдержал и сел на своей постели. Он чувствовал себя совсем разбитым, голова была тяжелой. Юноша поднялся на ноги и вышел из хижины. Трупный запах на улице чувствовался гораздо сильнее, чем ночью. Наверняка где-то рядом были еще трупы. Морщась от нестерпимых запахов гниения, Шариф поднял голову и посмотрел на кроны могучих деревьев-великанов. Ему пришла в голову мысль взобраться на дерево и осмотреться по сторонам. Может быть, удастся увидеть дорогу, населенный пункт, плантацию.

Разбудив Магибу, Шариф рассказал ему о своем плане. Друг отнесся к этой затее скептически. По его мнению, подняться по этому сплетению стволов, лиан, других вьющихся растений просто немыслимо. Но Шариф все же решил не отступать. Первые же минуты его восхождения привели к тому, что он запутался в дебрях растительности, покрывавшей нижний ярус деревьев. Более того, Шариф понял, что спускаться ему будет гораздо сложнее, чем подниматься. Усталый и измученный, он все же спустился на землю.

– Давай будем рассудительными, – предложил Магиба, который утром чувствовал себя явно более уверенно, чем вчера ночью. – Мы здесь видели глиняную и металлическую утварь. Видишь вон тот большой таз? Но мы нигде не видим признаков гончарной мастерской или кузницы. Что это значит?

– И что же? – устало спросил Шариф, вытирая пот с лица своей рубашкой.

– А то, что эти изделия куплены и принесены сюда извне. Значит, где-то рядом есть деревня побольше, из которой всю эту посуду и привезли. И есть дорога, которая приведет нас туда.

– Ясно, что есть дорога. Мы ее вчера как раз потеряли.

– Я думаю, что жители этой деревни ходят в нужное нам место часто. А это значит, что существует заметная глазу протоптанная тропа. Нам нужно ее найти.

Шариф пожал плечами, поднялся на ноги и двинулся вслед за Магибой, который с самым радостным выражением лица пошел по краю деревни в поисках предполагаемой тропы. Неожиданно он остановился и, резко повернувшись к Шарифу, зажал себе рот рукой. Лицо его искривилось, а тело начало содрогаться от рвотных позывов. Шариф шагнул вперед. Что-то вроде тропы в самом деле виднелось, только на ней лежало два женских трупа. Они были сильно вздувшимися, и по ним ползало столько насекомых, что казалось, трупы шевелятся.

– Пошли отсюда хоть куда, только подальше, – предложил Шариф, желудок которого был не таким впечатлительным.

Он прошел мимо трупов и подождал, пока Магиба обойдет это ужасное место. Затем оба друга двинулись через лес. Это действительно была тропа. Были видны следы топора или большого ножа, которым вырубались ветви и кустарник в тех местах, где их нельзя было пройти. Почва на тропе была более утоптанной, нежели вокруг. Шариф шел первым. Он часто останавливался в нерешительности в тех местах, где ему казалось, что тропа раздваивается. Он быстро сообразил, что это было не раздвоение тропы, а естественные разреженные пространства в лесу и что ориентироваться нужно по срубленным веткам. Наверняка тропа быстро зарастала, и растительность приходилось часто удалять.