Читать «Ночная мелодия» онлайн - страница 39
Би Джей ДЖЕЙМС
Кейт проводила взглядом лодку и бросилась в объятья Девлина.
Но он приложил палец к губам.
— Подожди, не торопись.
Кейт мучило любопытство, но она ждала, отдавшись на волю спокойного ритма волн и наслаждаясь объятиями Девлина.
Легкое прикосновение к ноге напугало Кейт — но Девлин успокоил ее.
Три дельфина, сопровождавших судно с креветками, дружелюбных, любопытных, почти ручных, плавали, ныряли, кружились, иногда подплывая так близко, что касались ее, постепенно смелея.
— Теперь спокойно, не делай резких движений, протяни руку и жди, когда они подплывут и потрутся о нее.
Так и случилось. Дельфины утолили свое любопытство и последовали в открытое море.
— Итак, — спросил Девлин, — что ты думаешь о наших подводных друзьях?
— Я думаю, они замечательные.
— Благодари капитана, — поскромничал он, — это был его подарок моей прекрасной русалке.
Они поплыли по течению прямо к берегу. По молчаливому согласию они решили прогуляться вдоль прибоя.
— Почему ты решил, что дельфины доставят мне удовольствие?
— Но ведь ты русалка, которая изучает птиц и наблюдает за китами. Он глядел на нее сверху вниз, губы морщились в улыбке. — Как же мне не знать? — Он повернулся к ней и обнял за талию, Кейт наслаждалась его взглядом, медленно скользящим по ее голому телу, и, когда он страстно притянул ее к себе, алчно ответила на призыв.
— Кейт, Кейт, я не это имел в виду. Не здесь. Не сейчас, — бормотал он ей куда-то в шею.
Но она, судорожно вздохнув, прошептала:
— Я хочу тебя сейчас, Девлин. Здесь!
Тогда он потянулся к ней, обнял и стал увлекать в небольшое строеньице недалеко от пирса.
Сколько влюбленных занимались здесь любовью? — подумала Кейт, когда они вошли. Девлин же думал только о предстоящем.
Это был их момент, их место. Время для Кейт и Девлина остановилось.
Его губы коснулись каждой черточки ее лица, ощущая на языке морскую соль и свежесть. Едва сдерживая необузданный голод, он вложил свой клинок в ножны и, оторвавшись от ее губ, задрожал. Потом приподнялся над ней, откинул шелк волос со лба и заглянул в мерцающие, золотистые глаза тигрицы.
Она тоже смотрела на него. Это был взгляд любви и желания, страсти и вожделения. Это была настоящая Кейт — свободная и своенравная.
Этот взгляд навсегда определил судьбу Девлина О'Хара. Под шум моря никогда еще их соитие не было столь пламенным и сладостным.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Девлину нужны были три дня, чтобы покончить со своими проблемами. Кейт разобралась с собственными тревогами еще в объятиях Девлина. Теперь она уже не смогла бы думать ни о ком, кроме него, независимо от того, был он рядом или нет. Дельфины и строение на берегу решили все без ее участия.
— Соблазнительница! — Смех перешел в задумчивую улыбку. Оказывается, она может совратить возлюбленного. — Распутница! — упрекнула себя Кейт, впрочем, без всякого раскаяния.
И это все
Единственной неприятностью за эти дни ожидания был звонок Жерико. Звонок, подтвердивший ее опасения.