Читать «Град и звезде» онлайн - страница 146

Артур Кларк

„Шта су саге?“ упита Хилвар.

„Замишљени светови сна“, објасни Алвин. „У ствари, највећи део је замишљен, премда има и таквих који се темеље на историјским чињеницама. У ћелијама памћења града забележено је на милионе сага; на располагању ти стоји избор сваковрсних пустоловина или искустава, које ти се чине сасвим стварне док ти је мозак напајан импулсима“. Окренуо се према Јесераку.

„У какве вас саге Геран уводи!“

„Као што би се и очекивало, већина је усредсређена на излажење изван Диаспара. Неке су нас вратиле у веома ране животе, што је било могуће ближе оснивању града. Геран сматра да што се више примакне пореклу и изворишту принуде, то ће лакше моћи да је подрије.“

Алвина су ове вести веома осоколиле. Његов посао био би тек напола обављен, уколико би он само отворио врата Диаспара — а онда установио да се нико не усуђује да изиђе напоље.

„Да ли стварно желиш да стекнеш способност изласка из Диаспара?“ упита Хилвар лукаво.

„Не“, узврати Јесерак без оклевања. „И сама помисао на то ме ужасава. Али јасно ми је да уопште нисмо били у праву када смо мислили да је Диаспар једини свет који вреди, а логика ми налаже да нешто ваља предузети да би се отклонила грешка. У погледу осећања, ја сам и даље потпуно неспособан да напустим град; можда ћу такав заувек остати. Геран мисли да ће успети да неколицину нас одведе у Лис и ја му радо помажем у покусу, премда се пола времена надам да ће он претрпети неуспех.“

Алвин је погледао старог старатеља са новим поштовањем. Више није порицао моћ убеђивања, нити је потцењивао силе које су нагониле човека да дела у одбрану логике. Није могао одолети а да не упореди Јесеракову прибрану храброст са Кедроновим паничним бекством у будућност, премда се, у светлости нових сазнања о људској природи, више није залетео у осуђивању Лакрдијаша због онога што је учинио.

Био је убеђен да ће Геран извршити задатак што га је поставио пред себе. Јесерак ће можда бити одвећ стар да наруши устројство једног животног века, ма како био спреман да почне изнова. То није било важно, пошто ће остали успети, вођени вештом руком психолога из Лиса. А чим неколицина утекне из ропства старог милијарду година, биће само питање времена пре но што и остали крену њиховим трагом.

Упитао се шта ће се догодити са Диаспаром — и Лисом — када баријере буду потпуно срушене.

На неки начин, најбоља својства обе културе морају се сачувати и стопити у нову и здравију заједницу. Задатак је био ванредно тежак и захтевао је свеколику мудрост и стрпљење обе популације.

Неке потешкоће будућег усаглашавања већ су почеле да се испољавају. Посетиоци из Лиса су, веома љубазно, одбили да живе у кућама које су им додељене у граду. Они су сами припремили своје привремено боравиште у парку, у средини која их је подсећала на Лис. Хилвар је био једини изузетак; иако му се није допадало да живи у кући са неодређеним зидовима и кратковечним намештајем, храбро је прихватио Алвиново гостопримство, успокојен обећањем да ту неће дуго остати.