Читать «Тропа Журавушки» онлайн - страница 48
Шарон Крич
На девятый день я достигла гряды Спящего Медведя. Здесь природа все сделала за меня. Через вершину холма проходило плоское ровное плато шириной в полметра. Слева поднималась каменистая зеленая гряда с черным валуном на вершине, точь-в-точь спящий медведь. По склону просторно расположились по две, по три высокие лиственницы. Плит я не нашла, да их здесь, наверное, никогда и не было. Вся влага уходила в глубь холма, и плато даже в слякоть оставалось относительно сухим и безопасным. Мне оставалось лишь выдрать несколько особо настырных пучков травы.
Я забралась на вершину валуна, любуясь потрясающим видом на горы и лиственничные леса. Чуть дальше у тропы виднелась крыша небольшой хижины. В первый раз мне встретилось тут жилище. Наверняка хижина давно пустует.
А тропа, изгибаясь, где-то через километр уходила в густой черный лес, казавшийся жутковатым и запретным. Судя по карте, там начиналась лощина Призраков. Придется призракам подождать — назавтра я возвращалась домой.
30. Снова дома
Вообще-то я хотела немного поработать, прежде чем идти домой. Но на рассвете, когда я открыла глаза, начал накрапывать дождь. Лучшего предлога и не понадобилось. Я засобиралась. И сама поразилась, до какой же степени по всем соскучилась.
Я спрятала вещи под брезент, подхватила рюкзак и мешок для продуктов и двинулась в путь. Время пролетело незаметно. Неужели уже десять дней, неужели пора возвращаться? И в то же время я будто месяцы провела в лесу. Я вспоминала лица родных и гадала, какую встречу они мне приготовили. Как они обрадуются, что со мной все в порядке, что я не умерла от голода, что меня не задрал медведь.
Когда я соглашалась через десять дней явиться домой, я думала забежать на полчаса, осчастливить их своим присутствием, побросать в мешок еды и вернуться в лагерь. Теперь же, гордо вышагивая по тропе, переступая через заброшенные рельсы, я решила, что проведу дома целый день, может, даже на ночь останусь. Я убеждала себя, что делаю это только ради них, чтобы не обидеть родителей. Еще решат, что я их вовсе видеть не хочу. Кого я обманывала? Мне самой ужасно хотелось побыть с ними подольше.
Но едва я решила провести ночь дома, в душу начали закрадываться сомнения. Еще решат, что мне одной до смерти тоскливо. А вдруг без меня им только лучше? Вдруг они рады, что я перестала вертеться под ногами?
На пути через Детский Мизинчик я заметила впереди знакомый силуэт. Джейк Бун с рюкзаком через плечо. Он сошел с тропы и направился к подножию холма. Тут-то я его и окликнула. Он аж подпрыгнул.
— Цинни! Какого черта ты...
Я растаяла от одного звука человеческого голоса.
— А ты что тут делаешь?
— Черт...
— Ты что, следил за мной?
— Черт...
— Это все ты, да? Ты притащил мне мыло, кружку и открывалку, да? — Все шло не так. Не то я хотела сказать.
— Черт...
— Кроме как «черт», сказать нечего? С какой стати ты за мной следишь?
— Черт... Цинни, не слежу я за тобой. Ну, присматриваю...
— Ни к чему за мной присматривать!
Что я такое говорю? В глубине души я была счастлива, что он так обо мне заботится, что принес все вещи, о которых я забыла, — и все же бесилась как бык. Зачем он только влез? Я должна была все делать сама. Почему непременно сама, я не знала и оттого бесилась еще сильнее. И вновь накинулась на Джейка: